“羲皇世人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“羲皇世人”全诗
羲皇世人,俱忘治乱。
其安也潜鳞在渊,其逸也翔鸟脱绊。
无何祖祢西来,里许得失相半。
蓬随风而转空,船截流而到岸。
个中灵利衲僧,看取清凉手段。
更新时间:2024年分类:
《颂古一百则》释正觉 翻译、赏析和诗意
《颂古一百则》是宋代僧人释正觉创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
松直棘曲,鹤长凫短。
松树挺拔,棘木盘曲;鹤鸟高飞,凫鸭短促。
这两句描述了松树的笔直和棘木的曲折,以及鹤鸟的飞翔和凫鸭的短促。这里以自然界的两种对比为象征,抒发了对自然的观察和感悟。
羲皇世人,俱忘治乱。
古时的人们,都忘记了治理乱世之道。
这句暗示了人们对于治理乱世的智慧和方法逐渐被遗忘,反映了当时社会的动荡和混乱。
其安也潜鳞在渊,其逸也翔鸟脱绊。
松树安静地隐藏在深渊之中,鸟儿自由地摆脱了束缚。
这句表达了松树在深渊中隐匿而平静,鸟儿逍遥自在地摆脱了羁绊。这里以松树和鸟儿的形象,暗示了在困境中能保持内心安宁和追求自由的境界。
无何祖祢西来,里许得失相半。
祖祢西行,得失相半。
这句诗描绘了祖祢往西方去,得失相抵。这里的祖祢指的是佛教中的祖师和神灵,暗示了宗教信仰和修行的追求,在得与失之间达到平衡。
蓬随风而转空,船截流而到岸。
蓬草随风飘荡而自由自在,船只顺流而行向岸边。
这两句通过蓬草随风飘荡和船只顺流而行的形象,表达了飘荡与顺从的境界,暗示了顺应自然和命运的智慧。
个中灵利衲僧,看取清凉手段。
其中有一位灵活机敏的衲僧,观察并领悟到了清凉的方法。
这句描述了一位悟道的衲僧,通过细致观察和思考,寻找到了清凉的方法。这里的清凉可以理解为心灵的净化和解脱。
整首诗词以自然界的景物和比喻为主要表达方式,通过对松树、鸟儿、祖祢、蓬草和衲僧等形象的描绘,抒发了对自然、人生和宗教智慧的思考和赞颂。同时,诗中也透露出对当时社会动荡的忧虑和对自由、平静的追求。通过简洁而富有意象的语言,诗词传递了深邃的哲理和内涵,给读者带来思考和启迪。
“羲皇世人”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ yī bǎi zé
颂古一百则
sōng zhí jí qū, hè cháng fú duǎn.
松直棘曲,鹤长凫短。
xī huáng shì rén, jù wàng zhì luàn.
羲皇世人,俱忘治乱。
qí ān yě qián lín zài yuān, qí yì yě xiáng niǎo tuō bàn.
其安也潜鳞在渊,其逸也翔鸟脱绊。
wú hé zǔ mí xī lái, lǐ xǔ dé shī xiāng bàn.
无何祖祢西来,里许得失相半。
péng suí fēng ér zhuǎn kōng, chuán jié liú ér dào àn.
蓬随风而转空,船截流而到岸。
gè zhōng líng lì nà sēng, kàn qǔ qīng liáng shǒu duàn.
个中灵利衲僧,看取清凉手段。
“羲皇世人”平仄韵脚
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。