“白头黑头兮克家之子”的意思及全诗出处和翻译赏析
“白头黑头兮克家之子”全诗
病之作医,必也其谁。
白头黑头兮克家之子,有句无句兮截流之机。
堂堂坐断舌头路,应笑毗耶老古锥。
更新时间:2024年分类:
《颂古一百则》释正觉 翻译、赏析和诗意
《颂古一百则》是宋代释正觉创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
颂古一百则
药之作病,鉴乎前圣。
病之作医,必也其谁。
白头黑头兮克家之子,
有句无句兮截流之机。
堂堂坐断舌头路,
应笑毗耶老古锥。
诗意:
这首诗词通过对古代智慧和经验的赞颂,探讨了药物治病和疾病产生的原因。诗中提到了白头和黑头,暗指人们的不同阶层和身份。诗句中的句子有时合理,有时不合逻辑,意味着在处理问题时需要有巧妙的方法。最后两句讽刺了那些自以为是的古老观念。
赏析:
这首诗词以简洁有力的语言表达了作者对古代智慧和经验的颂扬。通过对药物治病和疾病产生原因的思考,诗人提醒人们在面临问题时应该审慎思考,借鉴前人的智慧和经验。诗中的白头和黑头代表了不同的社会身份和地位,暗示人们的差异和不平等。诗中的句子有时合理有时不合逻辑,表达了处理问题时需要有巧妙的方法和灵活的思维。最后两句通过嘲讽毗耶老古锥,批判了那些固守陈旧观念、不思进取的人。整首诗词既有启示性的意味,又带有嘲讽的讽刺,引发读者对古代智慧和现代思维方式的思考。
“白头黑头兮克家之子”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ yī bǎi zé
颂古一百则
yào zhī zuò bìng, jiàn hū qián shèng.
药之作病,鉴乎前圣。
bìng zhī zuò yī, bì yě qí shuí.
病之作医,必也其谁。
bái tóu hēi tóu xī kè jiā zhī zǐ, yǒu jù wú jù xī jié liú zhī jī.
白头黑头兮克家之子,有句无句兮截流之机。
táng táng zuò duàn shé tou lù, yīng xiào pí yé lǎo gǔ zhuī.
堂堂坐断舌头路,应笑毗耶老古锥。
“白头黑头兮克家之子”平仄韵脚
平仄:平平平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。