“春上百华蜂采香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春上百华蜂采香”全诗
味真嚼蜡,面冷刮霜。
撒手行空劫,全身入帝乡。
回头游戏成三昧,春上百华蜂采香。
更新时间:2024年分类:
《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意
《禅人并化主写真求赞》是宋代释正觉创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
禅修者与佛法融为一体,以此为主题的真实写照,期望得到赞美。面容虽然显得苍老,但心境并不被繁忙所困扰。品味真实如嚼蜡,面对世俗冷冽如刮霜。放下一切束缚,心灵自由地进入极乐世界。回首时,游戏成为禅定的境界,如春天中百花吸引蜜蜂采集芬芳香气。
诗意:
这首诗词描述了一位禅修者追求内心宁静与超脱世俗的境界。诗人通过描绘禅修者的外貌和内心状态,展示了禅修者追求解脱的决心和境界。禅修者在面对世俗的繁忙和冷冽时能够保持内心的平静和自由,通过禅定的修行达到超越尘世的境地。诗人用春天中百花吸引蜜蜂采集香气的比喻,表达了禅修者在修行过程中获得的喜悦和满足。
赏析:
这首诗词通过生动的形象描写和比喻手法,展现了禅修者追求内心宁静与超脱的境界。诗人以简洁明快的语言,表达了禅修者对世俗繁忙的超然态度和对禅修境界的追求。禅人的面容虽然显得苍老,但内心却能保持安宁,不受外界纷扰的困扰。禅修者品味真实如嚼蜡,表明其对内心体验的真实感知和深入领悟。而面对世俗的冷冽,禅修者则像刮霜一样冷静应对,不为世俗的冷漠所动摇。放下一切束缚,禅修者能够心无挂碍地进入极乐世界,获得心灵的自由和解脱。回首时,禅修者将游戏成为禅定的境界,体验到内心的平静和喜悦,如同春天中百花吸引蜜蜂采集香气般,吸引着他们追求更高境界的修行。整首诗词通过生动的描写和细腻的比喻,表达了禅修者追求内心解脱和境界的愿望和追求,展现了禅修者独特的境界和修行的美好。
“春上百华蜂采香”全诗拼音读音对照参考
chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞
xíng suī lǎo cāng, shì bù qióng máng.
形虽老苍,事不穷忙。
wèi zhēn jiáo là, miàn lěng guā shuāng.
味真嚼蜡,面冷刮霜。
sā shǒu xíng kōng jié, quán shēn rù dì xiāng.
撒手行空劫,全身入帝乡。
huí tóu yóu xì chéng sān mèi, chūn shàng bǎi huá fēng cǎi xiāng.
回头游戏成三昧,春上百华蜂采香。
“春上百华蜂采香”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。