“尘净无余”的意思及全诗出处和翻译赏析

尘净无余”出自宋代释正觉的《禅人并化主写真求赞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:chén jìng wú yú,诗句平仄:平仄平平。

“尘净无余”全诗

《禅人并化主写真求赞》
尘净无余,体明而虚。
秋高夜永,河阔星疏。
宛转兼而到,偏圆卷复舒。
媚川果若珠含蚌,应物何妨井觑驴。

更新时间:2024年分类:

《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意

《禅人并化主写真求赞》是一首宋代的诗词,作者是释正觉。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
禅修者共同创造了这幅画,希望得到赞美。
尘埃已经净化,一切都显得明朗而虚无。
高高的秋天,夜晚永恒,河流宽广,星星稀疏。
画面宛转曲折,同时又呈现出完美的圆形,展开与收拢。
画中描绘了川流不息的江水,像珍珠藏在蚌中,以及顺应自然的田园风光。

诗意:
这首诗词表达了禅修者的心境和对自然之美的赞叹。诗人通过画面描绘了一幅清新、明亮、虚无的景象。诗中提到的秋天和夜晚象征着寂静和永恒,而宽广的河流和稀疏的星星则传达出开阔和宁静的感觉。画面的形态变化展示了禅修者对自然景观的观察和领悟,同时也暗示了人生的起伏和变化。最后,诗人以川流不息的江水和自然田园的意象,表达了对自然万物的顺应和喜悦。

赏析:
《禅人并化主写真求赞》展示了宋代禅修者对自然景观的敏感和领悟,以及他们对自然和人生的态度。诗中的描写简洁而富有意境,通过对秋夜、河流和星星等元素的运用,传达出禅修者内心的宁静和对宇宙的思考。画面的宛转曲折、圆形的展开与收拢,呈现出禅修者对自然万物变化的观察和领悟,同时也暗示了禅修者对人生的领悟。最后,诗中的媚川和井觑驴的意象,呈现出诗人对自然万物的顺应和欣赏,以及对平凡生活的赞美。

这首诗词通过简洁而富有意象的描写,展示了禅修者对自然和人生的独特感悟。它表达了对自然美的赞叹,以及对禅修者内心境界的诠释。读者可以通过诗词中的景象和意象,感受到禅修者的宁静、思考和对人生的领悟,从而引发自己对自然、宇宙和生命的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尘净无余”全诗拼音读音对照参考

chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞

chén jìng wú yú, tǐ míng ér xū.
尘净无余,体明而虚。
qiū gāo yè yǒng, hé kuò xīng shū.
秋高夜永,河阔星疏。
wǎn zhuǎn jiān ér dào, piān yuán juǎn fù shū.
宛转兼而到,偏圆卷复舒。
mèi chuān guǒ ruò zhū hán bàng, yìng wù hé fáng jǐng qù lǘ.
媚川果若珠含蚌,应物何妨井觑驴。

“尘净无余”平仄韵脚

拼音:chén jìng wú yú
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尘净无余”的相关诗句

“尘净无余”的关联诗句

网友评论


* “尘净无余”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尘净无余”出自释正觉的 (禅人并化主写真求赞),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。