“全身放下”的意思及全诗出处和翻译赏析

全身放下”出自宋代释正觉的《禅人并化主写真求赞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:quán shēn fàng xià,诗句平仄:平平仄仄。

“全身放下”全诗

《禅人并化主写真求赞》
兀兀堆堆,髑髅眼开。
全身放下,借伴还来。
一弹指响流通句,楼阁门门见善财。

更新时间:2024年分类:

《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意

《禅人并化主写真求赞》是一首宋代的诗词,作者是释正觉。以下是我为您提供的诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
高高地堆起来,
髑髅的眼睛睁开。
放下一切束缚,
借着伴侣的身份归来。
一声弹指回荡着诗句,
每个楼阁的门都能看到善财。

诗意:
这首诗词通过禅修的象征意象,表达了诗人对自我解放和超越物质世界的追求。诗中的禅人放下了一切世俗的执着,以超越物质与名利,进入精神的境界。髑髅眼开的形象可能是在提醒人们,生命的短暂和无常,以此来引导人们超越对身体和外在世界的依恋。

赏析:
这首诗词以简洁而富有表现力的语言,通过对禅修和禅人的描绘,传达了禅宗的核心理念。兀兀堆堆的形象描述了禅修者超脱尘世的状态,髑髅眼开则象征着对生死的审视与超越。全身放下,借伴还来,表现了通过禅修与他人的共同修行来实现个体解放的愿望。

诗中的一弹指响流通句,楼阁门门见善财,表达了禅修者通过他们的领悟和修行,将智慧和善行传播给周围的世界。楼阁门门见善财的意象暗示了禅修者的善行与智慧的光芒能够照耀到每一个角落,为众生带来利益和启迪。

这首诗词融合了禅宗的思想和修行理念,通过简练而富有意境的语言,传递出禅修者超越尘世的力量和智慧的价值。它鼓励人们放下执着,追求内心的宁静与洞察力,以实现真正的自由与解脱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“全身放下”全诗拼音读音对照参考

chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞

wù wù duī duī, dú lóu yǎn kāi.
兀兀堆堆,髑髅眼开。
quán shēn fàng xià, jiè bàn hái lái.
全身放下,借伴还来。
yī tán zhǐ xiǎng liú tōng jù, lóu gé mén mén jiàn shàn cái.
一弹指响流通句,楼阁门门见善财。

“全身放下”平仄韵脚

拼音:quán shēn fàng xià
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“全身放下”的相关诗句

“全身放下”的关联诗句

网友评论


* “全身放下”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“全身放下”出自释正觉的 (禅人并化主写真求赞),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。