“形骸槁如”的意思及全诗出处和翻译赏析
“形骸槁如”全诗
衰发雪松白,閒情霜竹虚。
智游空劫珠胎蚌,妙应因缘井觑驴。
豹雾之虎,龙雷之鱼。
黄梅衣钵绳绳信,卢老心传不识书。
更新时间:2024年分类:
《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意
《禅人并化主写真求赞》是一首宋代诗词,作者是释正觉。这首诗词描绘了一位禅宗修行者的生活境遇和内心追求。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
形骸槁如,林壑深居。
禅人的身体瘦削如枯骨,居住在幽深的山林之中。
衰发雪松白,閒情霜竹虚。
禅人的头发已经变得如同白雪一般,内心的情感如同虚空一般纯净。
智游空劫珠胎蚌,妙应因缘井觑驴。
禅人智慧地游离于世俗的困扰之外,就像珠宝诞生于蚌壳之中;他巧妙地应对因果的关系,就像从井底看到了驴子一样。
豹雾之虎,龙雷之鱼。
禅人的智慧和勇气如同豹子在雾中一样敏捷,他的灵性和力量如同龙和雷之间的鱼一样神奇。
黄梅衣钵绳绳信,卢老心传不识书。
禅人身着黄色的僧袍,手持钵,表达出他对佛法的真挚信仰。他并不通晓文字,但他心中传承着卢舍那的智慧。
这首诗词通过细腻的描写展现了禅人的生活状态和内心境界。禅人追求超越尘世的智慧和修行,他的身体日渐消瘦,但他的内心却越发纯净。他善于把握因果关系,运用智慧解脱自己,同时他也具备勇气面对世俗的挑战。禅人的形象通过象征性的语言赋予了诗词以深刻的意境,表达了作者对禅修者的赞美和敬意。
“形骸槁如”全诗拼音读音对照参考
chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞
xíng hái gǎo rú, lín hè shēn jū.
形骸槁如,林壑深居。
shuāi fā xuě sōng bái, xián qíng shuāng zhú xū.
衰发雪松白,閒情霜竹虚。
zhì yóu kōng jié zhū tāi bàng, miào yīng yīn yuán jǐng qù lǘ.
智游空劫珠胎蚌,妙应因缘井觑驴。
bào wù zhī hǔ, lóng léi zhī yú.
豹雾之虎,龙雷之鱼。
huáng méi yī bō shéng shéng xìn, lú lǎo xīn chuán bù shí shū.
黄梅衣钵绳绳信,卢老心传不识书。
“形骸槁如”平仄韵脚
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。