“壁立千寻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“壁立千寻”全诗
壁立千寻,功消一色。
体得有家风,心传亡辙迹。
少林祖师兮岂会唐言,黄梅行者兮不识横画。
更新时间:2024年分类:
《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意
《禅人并化主写真求赞》是宋代释正觉创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
禅修者和佛法化主一起写下了这幅画,期望得到赞赏。发白如衰雪,眼睛冷冽如秋天的蔚蓝。画像矗立千寻高,功夫却消弭于一色之中。画中的形体传达了家风的特质,内心却传承了历代禅宗高人的经验。少林寺的祖师怎么会懂得唐朝的文辞,黄梅山的行者如何识得横画的技法。
诗意:
这首诗描绘了一个禅修者和佛法化主合作创作画作的情景。诗中通过描写画像的特征和禅修者的心境,表达了禅修者对禅宗家风的追求以及对前辈智慧的传承。同时,诗中也暗示了禅修者对于传统文化的敬仰和对技艺的追求。
赏析:
这首诗词通过细腻的描写和意境的构建,展现了禅修者的精神世界和对艺术的追求。首句以形象的方式描绘了画像的特点,以发白如衰雪、眼寒秋碧来形容,给人一种朴素而寂静的感觉。接着描述了画像的高耸和禅修者功夫的消失,形成了对形与神的对比。诗的后半部分突出了禅修者对家风和前辈智慧的传承,通过提到少林祖师和黄梅行者,暗示了禅修者对传统文化和技艺的尊重和追求。
整首诗以简洁明快的语言,传达了禅修者对于艺术、智慧和传统的敬仰和追求。通过对形体和内心的描绘,展现了禅宗修行者的境界和追求的目标。这首诗词以其深远的诗意和丰富的内涵,呈现了宋代禅宗文化的特点。
“壁立千寻”全诗拼音读音对照参考
chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞
fā shuāi xuě bái, yǎn hán qiū bì.
发衰雪白,眼寒秋碧。
bì lì qiān xún, gōng xiāo yī sè.
壁立千寻,功消一色。
tǐ dé yǒu jiā fēng, xīn chuán wáng zhé jī.
体得有家风,心传亡辙迹。
shǎo lín zǔ shī xī qǐ huì táng yán, huáng méi xíng zhě xī bù shí héng huà.
少林祖师兮岂会唐言,黄梅行者兮不识横画。
“壁立千寻”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。