“大家相伴做丛林”的意思及全诗出处和翻译赏析
“大家相伴做丛林”全诗
混融古今,是相是心。
发白晓霜厚,眼寒秋水深。
寄语山形拄杖子,大家相伴做丛林。
更新时间:2024年分类:
《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意
诗词:《禅人并化主写真求赞》
朝代:宋代
作者:释正觉
《禅人并化主写真求赞》是一首宋代诗词,作者是释正觉。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
禅修者与化主共同创作此真实的诗作,以期获得赞赏。
妙出名象,非心非相。
混融古今,是相是心。
发白晓霜厚,眼寒秋水深。
寄语山形拄杖子,大家相伴做丛林。
诗意:
这首诗词表达了禅修者与化主的合作精神。它探索了心与相的关系,超越了传统的观念。诗人通过描绘自然界的景象,表达了内心的深刻体验。他以发白的晓霜和寒冷的秋水来象征禅修者的境界,表达了他们对禅修道路的追求和对大自然的敬畏之情。最后两句表达了禅修者向山形的拄杖子寄托了心愿,希望与大家一起在丛林中修行。
赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,展示了禅修者对禅修道路的思考和对自然界的感悟。通过对自然景物的描绘,诗人将禅修者的境界与自然界相融合,表达了内外一致的境界。诗中的发白晓霜和眼寒秋水,既有物理的意象,又蕴含了禅修者内心的体验和境界。最后两句表达了禅修者对禅修道路的执着和对与同修者共同修行的期望,展现了禅修者的修行精神和追求。
这首诗词以简洁而深邃的语言,通过自然景物的描绘,表达了禅修者的内心体验和对修行道路的追求。它展示了禅修者超越相与心的境界,以及他们对自然界的敬畏和与同修者共同修行的愿望。这首诗词既有禅修的氛围,又融入了宋代文人的审美意识,具有深厚的艺术价值和禅修哲理的内涵。
“大家相伴做丛林”全诗拼音读音对照参考
chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞
miào chū míng xiàng, fēi xīn fēi xiāng.
妙出名象,非心非相。
hùn róng gǔ jīn, shì xiāng shì xīn.
混融古今,是相是心。
fā bái xiǎo shuāng hòu, yǎn hán qiū shuǐ shēn.
发白晓霜厚,眼寒秋水深。
jì yǔ shān xíng zhǔ zhàng zǐ, dà jiā xiāng bàn zuò cóng lín.
寄语山形拄杖子,大家相伴做丛林。
“大家相伴做丛林”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。