“的的夜光而在掌”的意思及全诗出处和翻译赏析
“的的夜光而在掌”全诗
妙明四大之前,自出诸缘之上。
不把一字之心传,有吞百川之器量。
随方普应而不亏,的的夜光而在掌。
更新时间:2024年分类:
《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意
《禅人并化主写真求赞》是宋代释正觉创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
像兮非真,真兮非像。
妙明四大之前,自出诸缘之上。
不把一字之心传,有吞百川之器量。
随方普应而不亏,的的夜光而在掌。
诗意:
这首诗词表达了禅宗的思想,探讨了真实和形象之间的关系,并强调了心的力量和广度。诗中通过对真和像的对比,探求真实的本质,并超越了形象的限制。它表达了一个禅人在修行中所体悟到的深刻境界,以及他对于心性的理解和应用。
赏析:
这首诗词通过对真和像的描述,展示了禅宗的核心思想。真和像是禅宗中的重要概念,真指的是超越表象的本质,而像则是表象和形象。诗中的第一句"像兮非真,真兮非像"表明了真实和形象之间的区别,强调了禅宗对于直接体验真实本质的追求。
接下来的几句"妙明四大之前,自出诸缘之上",表达了禅宗修行者通过超越万物的幻象,直接认知真实的境界。他们超越了物质世界的束缚,直接触及真实的本体。
"不把一字之心传,有吞百川之器量",强调了禅宗修行者内心的宽广和开放。他们不受语言的限制,不将心灵的体验局限在言语之中,而是具备广阔的心胸,能够容纳世间的百川,不受狭隘之限制。
最后的两句"随方普应而不亏,的的夜光而在掌"表达了禅宗修行者的境界和能力。他们能够随应万物的变化而不失其真实性,如同夜晚的明月常在手掌之上。这种境界不仅是对真实的直接认知,也是对世界万物的普遍回应。
总的来说,这首诗词通过对真和像的探讨,表达了禅宗修行者对于超越形象的追求,以及他们具备的宽广心胸和智慧境界。它展示了禅宗对于真实本质的追求,并强调了心灵的力量和开放性,体现了禅宗思想的核心价值。
“的的夜光而在掌”全诗拼音读音对照参考
chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞
xiàng xī fēi zhēn, zhēn xī fēi xiàng.
像兮非真,真兮非像。
miào míng sì dà zhī qián, zì chū zhū yuán zhī shàng.
妙明四大之前,自出诸缘之上。
bù bǎ yī zì zhī xīn chuán, yǒu tūn bǎi chuān zhī qì liàng.
不把一字之心传,有吞百川之器量。
suí fāng pǔ yīng ér bù kuī, de de yè guāng ér zài zhǎng.
随方普应而不亏,的的夜光而在掌。
“的的夜光而在掌”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。