“蹉过了丰城埋剑”的意思及全诗出处和翻译赏析

蹉过了丰城埋剑”出自宋代释正觉的《禅人并化主写真求赞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cuō guò le fēng chéng mái jiàn,诗句平仄:平仄平平平仄。

“蹉过了丰城埋剑”全诗

《禅人并化主写真求赞》
依样画胡卢,相逢识也无。
蹉过了丰城埋剑,觑得破合浦还珠。

更新时间:2024年分类:

《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意

《禅人并化主写真求赞》是宋代禅宗僧人释正觉创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
禅人按照胡卢的样子画画,
相逢却无法认出它是什么。
曾经错过了丰城,埋下了剑,
却成功地找到了破碎的合浦还珠。

诗意:
这首诗词描绘了一个禅修者在修行中的心境和体悟。诗中的禅人试图画一幅胡卢画像,但最终无法准确地表现出它的形象。这表明禅人意识到现实世界的事物并非如它们表面上看起来那样简单可知。禅人曾经错过了丰城,埋下了剑,这里可以理解为他曾经在追求外在名利的过程中迷失了自己。然而,禅人最终觑得了破碎的合浦还珠,意味着他通过禅修重新找回了内心的宝贵之物。

赏析:
这首诗词通过简洁的语言和意象,表达了禅修者对于现实世界的觉知和对内心的追求。禅人画胡卢的过程象征着我们对世界的认知和表象的艰难捕捉。诗中的禅人通过错过丰城和埋剑的经历,强调了外在物质追求的虚幻和空洞。然而,他最终通过禅修,找回了内心的珍贵之物,这是一种对内心的觉醒和修行的成果。

这首诗词启示人们要超越表面的形象和追求,通过内心的修行和体悟来寻找真正的珍宝。它强调了内心与外在世界的关系,提醒人们要警惕物质追求的诱惑,寻求内心的平静与满足。整首诗以简洁而深刻的语言,传达了禅修者对于真实和虚幻的洞察力,展示了禅宗思想的独特魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蹉过了丰城埋剑”全诗拼音读音对照参考

chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞

yī yàng huà hú lú, xiāng féng shí yě wú.
依样画胡卢,相逢识也无。
cuō guò le fēng chéng mái jiàn, qù dé pò hé pǔ huán zhū.
蹉过了丰城埋剑,觑得破合浦还珠。

“蹉过了丰城埋剑”平仄韵脚

拼音:cuō guò le fēng chéng mái jiàn
平仄:平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十九艳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蹉过了丰城埋剑”的相关诗句

“蹉过了丰城埋剑”的关联诗句

网友评论


* “蹉过了丰城埋剑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蹉过了丰城埋剑”出自释正觉的 (禅人并化主写真求赞),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。