“无在不在”的意思及全诗出处和翻译赏析
“无在不在”全诗
水天秋色共,月昼夜潮平。
无在不在,无生不生。
诸尘随起到,万化得纵横。
默默大全兮壁挂闲口,堂堂正受兮谁黏恶名。
更新时间:2024年分类:
《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意
《禅人并化主写真求赞》是一首宋代诗词,作者是释正觉。这首诗词通过描绘自然景色和禅修境界,表达了一种超越物质世界的境地和生命的深远意义。
诗词中的“暗而明,虚而盈”揭示了禅修者的心境,暗指内心的宁静与安详,明指心灵的觉醒与开放;虚指对世俗的超脱与解脱,盈指内心的充实与满足。这种对矛盾状态的描述,寓意着禅修者超越了表面的现象,透过内心的洞察力,领悟到了世间事物的真实本质。
诗词中的“水天秋色共,月昼夜潮平”描绘了自然界的景色,通过水、天、月、潮的对比,表达了禅修者与自然的和谐一致。秋色的清寂与水天的辽阔共融,月亮在昼夜间不断变化,潮水平和起伏,这些景象都映照着禅修者内心的宁静与变化。
诗词中的“无在不在,无生不生”表达了禅修者对于存在和生命的觉察。它表示禅修者认识到一切事物都是相互依存的,不存在绝对的存在与生灭。禅修者以超越时间与空间的视角,洞悉了宇宙的永恒与生命的流转。
诗词中的“诸尘随起到,万化得纵横”揭示了禅修者对尘世万象的超越与包容。尘世的纷扰与变幻只是表象,而禅修者洞悉其中的真实和谐,将万物的变化视为自然的法则,自己则在宇宙中自由自在地游走。
诗词中的“默默大全兮壁挂闲口,堂堂正受兮谁黏恶名”表达了禅修者对于名利的超越。禅修者追求内心的宁静与境界的提升,不追求外在的声名与地位。他们默默地寻求内心的满足,不被世俗的恶名所累,保持自己的高尚品德与正直态度。
这首诗词通过描绘自然景色和禅修者的境界,表达了禅修者对于生命与宇宙的深刻认识,以及对于名利的超越追求。它展示了禅修者追求内心的宁静与境界的提升,以及对于世俗纷扰的超越与包容。这首诗词在宋代禅宗文化中具有独特的意义,也可让读者在忙碌的现代社会中体味到内心的宁静与超越。
“无在不在”全诗拼音读音对照参考
chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞
àn ér míng, xū ér yíng.
暗而明,虚而盈。
shuǐ tiān qiū sè gòng, yuè zhòu yè cháo píng.
水天秋色共,月昼夜潮平。
wú zài bù zài, wú shēng bù shēng.
无在不在,无生不生。
zhū chén suí qǐ dào, wàn huà dé zòng héng.
诸尘随起到,万化得纵横。
mò mò dà quán xī bì guà xián kǒu, táng táng zhèng shòu xī shuí nián è míng.
默默大全兮壁挂闲口,堂堂正受兮谁黏恶名。
“无在不在”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。