“放口而说河汉也浩浩翻澜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“放口而说河汉也浩浩翻澜”全诗
离微出入,偏正往还。
千年琥珀之松兮鹤巢梦冷,半夜珊瑚之月兮鲸{左马右展}波寒。
全功及尽,借路何难。
转步而回丛林也津津和气,放口而说河汉也浩浩翻澜。
道逢作者,谁敢相谩。
更新时间:2024年分类:
《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意
中文译文:
禅修者和画家一起写真,求得赞美。痴呆坐着,山峰空虚干涸。出入超脱,偏正来回。千年琥珀松树,鹤巢寒梦。半夜珊瑚之月,鲸鱼拍打波浪。功德圆满,借路何难。转身回到丛林,和风和气。开口讲论河汉,宏大浩瀚。遇到作者,谁敢轻言妄语。
诗意:
这首诗写的是一个禅修者的心境,他和画家一起写真,希望得到赞美。他坐在那里,感到周围的山峰空虚干涸,但他自己的内心却在出入超脱,偏正来回。他看到了千年的琥珀松树,想象着鹤儿在那里安睡。半夜里,珊瑚之月的光芒透过窗户,他听到鲸鱼拍打波浪的声音。他感到自己的功德圆满,借路也不难。他转身回到丛林,感受到和风和气。他开口讲论河汉,感受到宏大浩瀚的世界。如果有人遇到作者,谁敢轻言妄语呢?
赏析:
这首诗描写了禅修者的内心世界,以及他对自然和宇宙的感悟。通过对自然景色的描绘,诗人表现出了禅修者对于自然美的欣赏和敬畏。诗中的琥珀松树和珊瑚之月,都是非常美丽的自然景观,但又与诗人内心的超脱和禅修相呼应,充满了哲学的意味。最后,诗人强调了作者的身份,表现出了对作者的尊敬和敬畏之情。整首诗意境深邃,给人以启迪和思索。
“放口而说河汉也浩浩翻澜”全诗拼音读音对照参考
chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞
chī zuò tuí rán, shān kōng hè gān.
痴坐颓然,山空壑乾。
lí wēi chū rù, piān zhèng wǎng huán.
离微出入,偏正往还。
qiān nián hǔ pò zhī sōng xī hè cháo mèng lěng, bàn yè shān hú zhī yuè xī jīng zuǒ mǎ yòu zhǎn bō hán.
千年琥珀之松兮鹤巢梦冷,半夜珊瑚之月兮鲸{左马右展}波寒。
quán gōng jí jǐn, jiè lù hé nán.
全功及尽,借路何难。
zhuǎn bù ér huí cóng lín yě jīn jīn hé qì, fàng kǒu ér shuō hé hàn yě hào hào fān lán.
转步而回丛林也津津和气,放口而说河汉也浩浩翻澜。
dào féng zuò zhě, shuí gǎn xiāng mán.
道逢作者,谁敢相谩。
“放口而说河汉也浩浩翻澜”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。