“鸥閒沙漠漠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鸥閒沙漠漠”全诗
鸥閒沙漠漠,雁没烟苍苍。
爻象乾连坤断,形器规圆矩方。
闹市相逢聊举似,东家杓短西家长。
更新时间:2024年分类:
《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意
《禅人并化主写真求赞》是宋代释正觉创作的一首诗词。这首诗以禅人并化主写真为题材,通过描绘自然景物和对人生境遇的思考,表达了禅宗的智慧和诗人的感悟。
诗词的中文译文如下:
松节老刚,岩棱早霜。
鸥闲沙漠漠,雁没烟苍苍。
爻象乾连坤断,形器规圆矩方。
闹市相逢聊举似,东家杓短西家长。
这首诗词描绘了松节的坚韧和岩石的坚硬,在秋天的早晨,岩石上已经出现了霜。诗人通过描绘沙滩上悠闲的海鸥和苍茫的烟雾中消失的雁群,展现了自然界的广阔和深远。接着,诗人以易经的卦象和形器的规矩来比喻人生的变化和规律,表达了禅宗对世界和人生的思考。
最后两句表达了在喧嚣的城市中相遇的情景,诗人言语间透露出对世俗的轻蔑和对禅宗智慧的赞美。这种对比的手法通过东家杓短西家长的对比,强调了禅宗的高尚和深远。
整首诗词以自然景物为背景,通过对自然景物的描绘,表达了禅宗的智慧和对人生的思考。诗人通过这种手法,展示了禅宗对超越世俗的追求,以及对内心境界的探索。这首诗词融合了禅宗的哲学思想和审美情趣,给人以深思和启迪。
“鸥閒沙漠漠”全诗拼音读音对照参考
chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞
sōng jié lǎo gāng, yán léng zǎo shuāng.
松节老刚,岩棱早霜。
ōu xián shā mò mò, yàn méi yān cāng cāng.
鸥閒沙漠漠,雁没烟苍苍。
yáo xiàng gān lián kūn duàn, xíng qì guī yuán jǔ fāng.
爻象乾连坤断,形器规圆矩方。
nào shì xiāng féng liáo jǔ shì, dōng jiā biāo duǎn xī jiā zhǎng.
闹市相逢聊举似,东家杓短西家长。
“鸥閒沙漠漠”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。