“针线之关”的意思及全诗出处和翻译赏析

针线之关”出自宋代释正觉的《禅人并化主写真求赞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zhēn xiàn zhī guān,诗句平仄:平仄平平。

“针线之关”全诗

《禅人并化主写真求赞》
云横其肩,雪覆其颠。
空空养慧,兀兀忘缘。
月射珊瑚兮海发光而不夜,松生琥珀兮根拥膏而有年。
性惟平等,道法自然。
钤鎚之在握,杖拂之当拳。
豹雾披梓树之野,龙雷吼桃华之川。
云水丛林秋与老成之气韵,溪山草木春曾醖酿於风烟。
儿孙之力,学佛祖之家传;针线之关,度龛灯之焰联。
向道龙门无宿客,而今龟鹤尽成仙。

更新时间:2024年分类:

《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意

《禅人并化主写真求赞》是宋代释正觉的一首诗词。该诗以禅修者为主题,表达了禅修者在追求真理的过程中所体悟到的境界和心境。

诗词中描述了禅修者的身姿和境遇,云横其肩,雪覆其颠,形容禅修者超脱尘世的境界,与自然融为一体。空空养慧,兀兀忘缘,表达了禅修者超越尘世红尘的心境,专注于修炼和开悟,超越了生死和世俗的束缚。

诗词中使用了一系列意象来表达禅修者的境界。月射珊瑚兮海发光而不夜,松生琥珀兮根拥膏而有年,描绘了禅修者内心的宁静和智慧的光芒,以及他们修行的坚韧和持久。

诗词中强调了平等和自然的道理。性惟平等,道法自然,表达了禅修者认识到万物平等,并通过顺应自然法则来修行和领悟真理。

诗词中还表现了禅修者的力量和境界。钤鎚之在握,杖拂之当拳,形容禅修者掌握着坚定的意志和自律的修行方式。豹雾披梓树之野,龙雷吼桃华之川,形象地描绘了禅修者与自然的融合,以及他们内心的力量和声音。

诗词通过描绘禅修者与自然的亲密关系,表达了他们修行的成果和境界。云水丛林秋与老成之气韵,溪山草木春曾醖酿於风烟,展现了禅修者对自然的敬畏和与之相应的内心的宁静与喜悦。

最后两句诗表达了禅修者的成就。儿孙之力,学佛祖之家传,表示他们将自己的修行传承给后代,让佛法得以延续。针线之关,度龛灯之焰联,形容他们通过精进的修行达到超凡脱俗的境界。

整首诗以禅修者的境界和心境为主题,通过描绘自然景物和禅修者的行为来表达禅修的境界和修行的成果。诗意深邃,表达了禅修者追求真理和超越尘世的精神追求,展现了他们与自然的融合和对生命的平等与敬畏。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“针线之关”全诗拼音读音对照参考

chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞

yún héng qí jiān, xuě fù qí diān.
云横其肩,雪覆其颠。
kōng kōng yǎng huì, wù wù wàng yuán.
空空养慧,兀兀忘缘。
yuè shè shān hú xī hǎi fā guāng ér bù yè, sōng shēng hǔ pò xī gēn yōng gāo ér yǒu nián.
月射珊瑚兮海发光而不夜,松生琥珀兮根拥膏而有年。
xìng wéi píng děng, dào fǎ zì rán.
性惟平等,道法自然。
qián chuí zhī zài wò, zhàng fú zhī dāng quán.
钤鎚之在握,杖拂之当拳。
bào wù pī zǐ shù zhī yě, lóng léi hǒu táo huá zhī chuān.
豹雾披梓树之野,龙雷吼桃华之川。
yún shuǐ cóng lín qiū yǔ lǎo chéng zhī qì yùn, xī shān cǎo mù chūn céng yùn niàng yú fēng yān.
云水丛林秋与老成之气韵,溪山草木春曾醖酿於风烟。
ér sūn zhī lì, xué fó zǔ zhī jiā chuán zhēn xiàn zhī guān,
儿孙之力,学佛祖之家传;针线之关,
dù kān dēng zhī yàn lián.
度龛灯之焰联。
xiàng dào lóng mén wú sù kè,
向道龙门无宿客,
ér jīn guī hè jǐn chéng xiān.
而今龟鹤尽成仙。

“针线之关”平仄韵脚

拼音:zhēn xiàn zhī guān
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“针线之关”的相关诗句

“针线之关”的关联诗句

网友评论


* “针线之关”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“针线之关”出自释正觉的 (禅人并化主写真求赞),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。