“两家宾主平”的意思及全诗出处和翻译赏析
“两家宾主平”全诗
日用平怀稳便休,自然颗糁无遗弃。
无遗弃,不容易。
你也莫亏我,我也不亏你。
两家宾主平,四棱齐塌地。
风不鸣条,雨不破块,个是丛林饱参底。
牧来纯熟水牯牛,检点将来堕随类。
更新时间:2024年分类:
《偈颂二百零五首》释正觉 翻译、赏析和诗意
中文译文:
《偈颂二百零五首》
诗意与赏析:
这首诗是宋代佛教僧人释正觉所作,描述了他在地藏菩萨的庇佑下,种植庄稼和收割作物,以维持日常生活的场景。诗中强调了平淡的生活方式,以及共同分享和互相帮助的精神。
诗中“地藏栽田做活计,南泉鎌子能收刈”这一句,描绘了地藏菩萨为他栽种庄稼,而他和南泉使用鎌子收割作物的情景。这反映了佛教思想中的因果报应,也传达了一种对自然的感激和尊重。
接下来的“日用平怀稳便休,自然颗糁无遗弃。无遗弃,不容易。你也莫亏我,我也不亏你。两家宾主平,四棱齐塌地”这几句,表达了释正觉对简单而平和的生活方式的追求和珍视。他强调了互相尊重和平等对待的重要性,以及如何在共同努力下实现共同利益。
最后一句“牧来纯熟水牯牛,检点将来堕随类”,描述了他们使用水牛耕作的情景。这句话中的“堕随类”意味着按照自然的规律来行事,也突显了佛教思想对人与自然之间和谐共处的理念。
总的来说,这首诗反映了佛教思想中的人与自然和谐共处的理念,以及珍视简单而平和生活方式的态度。同时,它也传达了互相尊重和平等对待的重要性,以及如何在共同努力下实现共同利益的精神。
“两家宾主平”全诗拼音读音对照参考
jì sòng èr bǎi líng wǔ shǒu
偈颂二百零五首
dì cáng zāi tián zuò huó jì, nán quán lián zi néng shōu yì.
地藏栽田做活计,南泉鎌子能收刈。
rì yòng píng huái wěn biàn xiū, zì rán kē sǎn wú yí qì.
日用平怀稳便休,自然颗糁无遗弃。
wú yí qì, bù róng yì.
无遗弃,不容易。
nǐ yě mò kuī wǒ, wǒ yě bù kuī nǐ.
你也莫亏我,我也不亏你。
liǎng jiā bīn zhǔ píng, sì léng qí tā dì.
两家宾主平,四棱齐塌地。
fēng bù míng tiáo, yǔ bù pò kuài,
风不鸣条,雨不破块,
gè shì cóng lín bǎo cān dǐ.
个是丛林饱参底。
mù lái chún shú shuǐ gǔ niú,
牧来纯熟水牯牛,
jiǎn diǎn jiàng lái duò suí lèi.
检点将来堕随类。
“两家宾主平”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。