“直到劫空明自己”的意思及全诗出处和翻译赏析

直到劫空明自己”出自宋代释正觉的《偈颂二百零五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhí dào jié kōng míng zì jǐ,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“直到劫空明自己”全诗

《偈颂二百零五首》
直到劫空明自己,不无不堕超生死。
夜船载月钓沧浪,清白传家只如此。

更新时间:2024年分类:

《偈颂二百零五首》释正觉 翻译、赏析和诗意

《偈颂二百零五首》是宋代释正觉创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
直到劫空明自己,不无不堕超生死。
夜船载月钓沧浪,清白传家只如此。

诗意:
这首诗词表达了一个修行者对于人生的思考和追求。作者通过几个意象,展示了超越生死、追求真理的理想境界。

赏析:
第一句“直到劫空明自己,不无不堕超生死。”表达了修行者不断追求觉悟的决心。劫空指的是劫数的无边无际,明自己则是指觉醒认识自己的真实本性。作者表达了通过修行超越生死的愿望,并意味着人们应该坚守真理,不被轮回生死所迷惑。

第二句“夜船载月钓沧浪,清白传家只如此。”通过描绘夜晚乘船垂钓的情景,表达了修行者超脱尘世的态度。夜船和月亮象征着幽静和纯洁,而沧浪则代表了世俗的波浪。作者以此比喻修行者在纷扰的尘世中保持内心的宁静和清白,将这种美好的品质传承给后代。

整首诗词表达了作者对于超越尘世、追求真理的理想追求。他通过劫空明自己和夜船载月钓沧浪的形象,表达了修行者应该坚守真理、超越生死的决心和追求。同时,他也呼吁人们在尘世中保持清白和宁静,将这种美好的品质传承下去。这首诗词展示了佛教思想中对于超脱尘世和修行境界的追求,具有深远的哲理和启发意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“直到劫空明自己”全诗拼音读音对照参考

jì sòng èr bǎi líng wǔ shǒu
偈颂二百零五首

zhí dào jié kōng míng zì jǐ, bù wú bù duò chāo shēng sǐ.
直到劫空明自己,不无不堕超生死。
yè chuán zài yuè diào cāng láng, qīng bái chuán jiā zhī rú cǐ.
夜船载月钓沧浪,清白传家只如此。

“直到劫空明自己”平仄韵脚

拼音:zhí dào jié kōng míng zì jǐ
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“直到劫空明自己”的相关诗句

“直到劫空明自己”的关联诗句

网友评论


* “直到劫空明自己”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“直到劫空明自己”出自释正觉的 (偈颂二百零五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。