“鬼怕神疑夜叉灯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鬼怕神疑夜叉灯”全诗
不是道人谁敢动,如斯应不是众生。
更新时间:2024年分类:
《行住坐卧三十二颂》释印肃 翻译、赏析和诗意
《行住坐卧三十二颂》是一首宋代诗词,作者是释印肃。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
行住坐卧三十二颂,
无论何时无论何地,
千年枯木老纵横,
鬼怕神疑夜叉灯。
不是道人谁敢动,
如斯应不是众生。
中文译文:
行走、停留、坐下、躺卧,共有三十二种境界,
无论何时何地,
千年的枯木在虚空中翻飞穿梭,
鬼神都畏惧,怀疑其中的妖邪之灯。
除了真正的道士,谁敢触动它,
如此景象应该不是凡人所能体会的。
诗意:
这首诗词通过描绘一个神秘的场景,表达了一种超乎凡人认知的境界。诗中的行走、停留、坐下、躺卧构成了人生各种状态的象征,而三十二颂则象征了无尽的变化和可能性。千年的枯木象征着古老而神秘的力量,它在虚空中自由穿梭,散发出的夜叉灯让鬼神感到畏惧和怀疑。作者暗示,只有真正的道士才能领悟这种境界,而普通人无法理解其中的奥妙。
赏析:
《行住坐卧三十二颂》以极其简洁的语言描绘了一个超然世俗的景象,展示了作者对于境界和人生意义的思考。诗中的枯木、夜叉灯等形象充满了神秘和象征意味,给人以深思和遐想的空间。作者通过对境界的探索,将其与普通人生活中的行走、停留等状态进行对应,引发读者对人生意义的思考。整首诗意味深长,给人以一种超越日常生活的感悟,同时也展示了宋代诗人对于人生哲理的独特见解。
“鬼怕神疑夜叉灯”全诗拼音读音对照参考
xíng zhù zuò wò sān shí èr sòng
行住坐卧三十二颂
qiān nián kū mù lǎo zòng héng, guǐ pà shén yí yè chā dēng.
千年枯木老纵横,鬼怕神疑夜叉灯。
bú shì dào rén shuí gǎn dòng, rú sī yīng bú shì zhòng shēng.
不是道人谁敢动,如斯应不是众生。
“鬼怕神疑夜叉灯”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。