“色空犹未达空空”的意思及全诗出处和翻译赏析

色空犹未达空空”出自宋代释印肃的《颂十玄谈·祖意》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sè kōng yóu wèi dá kōng kōng,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“色空犹未达空空”全诗

《颂十玄谈·祖意》
灵机争堕有无功,色空犹未达空空
空色本无权立号,无名全体露金风。

更新时间:2024年分类:

《颂十玄谈·祖意》释印肃 翻译、赏析和诗意

《颂十玄谈·祖意》是宋代释印肃所作的一首诗词。这首诗词表达了关于修行和领悟的思考,并探讨了空性和存在的本质。

诗词的中文译文为:

灵机争堕有无功,
色空犹未达空空。
空色本无权立号,
无名全体露金风。

诗意和赏析:
这首诗以灵机争辩的方式,探讨了修行者对于有和无的争论。作者以简练而深刻的语言,描绘了一种思维的辩证过程。

首句“灵机争堕有无功”,意味着修行者对于有无之间的辨析和争论,并强调了这种辩证思维的重要性。在修行的过程中,人们常常陷入对于功德和成就的追求,但作者似乎在提醒我们,这种追求可能会使我们迷失了本质。

第二句“色空犹未达空空”,探讨了物质世界和空性的关系。色指的是具体的形象和存在,而空则是指无形的本质和真实。作者暗示着,尽管我们对于物质世界进行了辨析和思考,但我们仍未真正领悟到空性的本质。

接下来的两句“空色本无权立号,无名全体露金风”,进一步强调了空性的本质。作者表达了一种超越语言和概念的境界,认为空性无法用言语和名称来限定和界定。他将空性比喻为金风,意味着它具有无限的自由和广阔的能量。

整首诗词以简练的语言,传递了关于修行和领悟的深刻思考。作者通过灵活的表达方式,探讨了有和无、色和空等概念之间的关系,表达了对于超越物质世界、超越语言和概念的追求。这首诗词引人深思,启迪了读者对于存在和本质的思考,并呼唤人们超越表面的追求,去探寻更深层次的真实和自由。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“色空犹未达空空”全诗拼音读音对照参考

sòng shí xuán tán zǔ yì
颂十玄谈·祖意

líng jī zhēng duò yǒu wú gōng, sè kōng yóu wèi dá kōng kōng.
灵机争堕有无功,色空犹未达空空。
kōng sè běn wú quán lì hào, wú míng quán tǐ lù jīn fēng.
空色本无权立号,无名全体露金风。

“色空犹未达空空”平仄韵脚

拼音:sè kōng yóu wèi dá kōng kōng
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“色空犹未达空空”的相关诗句

“色空犹未达空空”的关联诗句

网友评论


* “色空犹未达空空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“色空犹未达空空”出自释印肃的 (颂十玄谈·祖意),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。