“绝顶无人处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绝顶无人处”全诗
独步依无住,圆心岂往还。
深深妙在无言说,莫教闲指动风幡。
大事彻头须进步,白云千里故乡关。
更新时间:2024年分类:
《示行者》释印肃 翻译、赏析和诗意
《示行者》是宋代释印肃创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
绝顶无人处,
在绝顶的地方,没有人追随。
融会亦非难。
即使融会万物,也并非难事。
独步依无住,
孤独地行走,不依附于任何地方。
圆心岂往还。
内心的宁静,岂会再去追求。
深深妙在无言说,
深奥的妙处在于无需言说。
莫教闲指动风幡。
不要让无关紧要的事情干扰内心的宁静。
大事彻头须进步,
要推进大事,必须从头到尾坚持不懈。
白云千里故乡关。
白云漂泊千里,代表了离故乡的漂泊之苦。
这首诗词通过表达对人生境遇的思考,以及对内心宁静和追求大事的呼唤。诗中写道,在绝顶的境地,没有人能够理解自己;即使通达万物,也并非难事。作者主张独立、孤独地行走,不依附于外界。他认为真正的宁静和满足来自内心,不再寻求外界的追求。深奥的妙处在于无需言说,不要让琐碎的事情干扰内心的宁静。同时,作者也提醒人们在追求大事时要坚持不懈,不被外界的诱惑所迷惑。最后,他以白云漂泊千里来象征离故乡的辛酸和思念。
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对人生境遇和内心追求的深刻思考。通过描绘绝顶无人的情景,以及对内心宁静和大事进步的呼唤,诗人表达了追求真正的自由和满足的渴望。同时,通过白云漂泊和思念故乡的意象,也表达了作者对离故乡的思念和痛苦的感受。整首诗词结构紧凑,意境深远,给人以启迪和思考。
“绝顶无人处”全诗拼音读音对照参考
shì xíng zhě
示行者
jué dǐng wú rén chù, róng huì yì fēi nàn.
绝顶无人处,融会亦非难。
dú bù yī wú zhù, yuán xīn qǐ wǎng huán.
独步依无住,圆心岂往还。
shēn shēn miào zài wú yán shuō, mò jiào xián zhǐ dòng fēng fān.
深深妙在无言说,莫教闲指动风幡。
dà shì chè tóu xū jìn bù, bái yún qiān lǐ gù xiāng guān.
大事彻头须进步,白云千里故乡关。
“绝顶无人处”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。