“骑牛已到家”的意思及全诗出处和翻译赏析
“骑牛已到家”出自宋代释印肃的《金刚随机无尽颂·无得无说分第七》,
诗句共5个字,诗句拼音为:qí niú yǐ dào jiā,诗句平仄:平平仄仄平。
“骑牛已到家”全诗
《金刚随机无尽颂·无得无说分第七》
随处纳些些,骑牛已到家。
堂前无影木,雪夜忽开花。
堂前无影木,雪夜忽开花。
更新时间:2024年分类:
《金刚随机无尽颂·无得无说分第七》释印肃 翻译、赏析和诗意
诗词:《金刚随机无尽颂·无得无说分第七》
译文:
随处纳些些,
骑牛已到家。
堂前无影木,
雪夜忽开花。
诗意:
这首诗是宋代释印肃所作的《金刚随机无尽颂》中的第七首,以简洁的语言表达了深刻的诗意。诗中通过四句的描写,展示了一种禅宗的境界和禅理的体悟。
赏析:
这首诗以极简的文字,揭示了禅宗的境界和禅理的体悟。首句"随处纳些些",表达了随缘心态,顺应自然,不强求得失的境界。"骑牛已到家",以牛为喻,意味着归于平凡和自然的心境。这两句表达了禅修者返璞归真、舍弃烦恼的内心状态。
接下来的两句诗句"堂前无影木,雪夜忽开花"则通过对自然景物的描写,表现了禅宗的奥妙。"堂前无影木"意指禅堂前的一棵树,它没有树影,暗示禅修者心境的清净。"雪夜忽开花"则显示了超越凡俗世界的奇妙景象,暗示着禅修者在静心修行中,能够突破一切界限,体悟到超越表面现象的真理。
整首诗以简洁的语言,通过对自然景物的描绘,表达了禅宗的境界和禅理的体悟。它传递了一种返璞归真、顺应自然、超越世俗的禅修境界,给人以深思和启迪。
“骑牛已到家”全诗拼音读音对照参考
jīn gāng suí jī wú jìn sòng wú de wú shuō fēn dì qī
金刚随机无尽颂·无得无说分第七
suí chù nà xiē xiē, qí niú yǐ dào jiā.
随处纳些些,骑牛已到家。
táng qián wú yǐng mù, xuě yè hū kāi huā.
堂前无影木,雪夜忽开花。
“骑牛已到家”平仄韵脚
拼音:qí niú yǐ dào jiā
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“骑牛已到家”的相关诗句
“骑牛已到家”的关联诗句
网友评论
* “骑牛已到家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“骑牛已到家”出自释印肃的 (金刚随机无尽颂·无得无说分第七),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。