“当处即瞿昙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“当处即瞿昙”出自宋代释印肃的《金刚随机无尽颂·持经功德分第十五》,
诗句共5个字,诗句拼音为:dāng chù jí qú tán,诗句平仄:平仄平平平。
“当处即瞿昙”全诗
《金刚随机无尽颂·持经功德分第十五》
当处即瞿昙,骨董两头提。
头长三尺二,身著七斤衫。
头长三尺二,身著七斤衫。
更新时间:2024年分类:
《金刚随机无尽颂·持经功德分第十五》释印肃 翻译、赏析和诗意
《金刚随机无尽颂·持经功德分第十五》是一首宋代的诗词,作者是释印肃。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
当处即瞿昙,骨董两头提。
头长三尺二,身著七斤衫。
诗意:
这首诗以一种隐喻的方式描述了持经所带来的功德。诗中的人物被称为"瞿昙",意为持经的人。他以庄严肃穆的形象出现,手持经书,头部高耸,身着沉重的衣袍。
赏析:
这首诗通过形象的描绘和隐喻的手法,表达了持经所带来的功德的崇高和庄严。首先,诗中的人物"瞿昙"被描绘得异常高大,头长三尺二,显示了他在修行中的高度。同时,他身着七斤重的衣袍,突出了持经的艰辛和负重的象征。这种形象的描绘使读者感受到了持经者的虔诚和坚毅。
诗中的"瞿昙"可以被视为一种修行者的象征,他们通过持经修行,追求内心的净化和智慧的提升。持经被认为是一种功德行为,有助于积累福德和提升个人修行的层次。诗人通过描绘"瞿昙"的形象,表达了对修行者的敬佩和称赞,同时也向读者传达了修行的艰辛和付出的重要性。
总之,这首诗以简洁而富有意境的语言,通过隐喻的手法,描绘了持经者的形象和修行过程中所获得的功德。诗人以崇高的态度赞美了修行者的虔诚和努力,让读者在欣赏诗歌的同时,也能感受到修行的价值和意义。
“当处即瞿昙”全诗拼音读音对照参考
jīn gāng suí jī wú jìn sòng chí jīng gōng dé fēn dì shí wǔ
金刚随机无尽颂·持经功德分第十五
dāng chù jí qú tán, gǔ dǒng liǎng tóu tí.
当处即瞿昙,骨董两头提。
tóu zhǎng sān chǐ èr, shēn zhuó qī jīn shān.
头长三尺二,身著七斤衫。
“当处即瞿昙”平仄韵脚
拼音:dāng chù jí qú tán
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“当处即瞿昙”的相关诗句
“当处即瞿昙”的关联诗句
网友评论
* “当处即瞿昙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当处即瞿昙”出自释印肃的 (金刚随机无尽颂·持经功德分第十五),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。