“相逢迎送分阶巷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“相逢迎送分阶巷”出自宋代释印肃的《颂十玄谈·还源》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng féng yíng sòng fēn jiē xiàng,诗句平仄:平平平仄平平仄。
“相逢迎送分阶巷”全诗
《颂十玄谈·还源》
宾主穆时全是妄,相逢迎送分阶巷。
老胡不识警梁王,宝积摩尼欢喜藏。
老胡不识警梁王,宝积摩尼欢喜藏。
更新时间:2024年分类:
《颂十玄谈·还源》释印肃 翻译、赏析和诗意
《颂十玄谈·还源》是宋代释印肃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
宾主穆时全是妄,
相逢迎送分阶巷。
老胡不识警梁王,
宝积摩尼欢喜藏。
诗意:
这首诗以一种隐喻的方式表达了一种宗教的思想和情感。诗中的人物和场景,实际上代表了更深层次的含义和境界。
赏析:
诗的开头写到宾主(即主人和客人)都是虚幻的,暗指世俗的荣华富贵以及人世间的一切事物都是短暂和虚幻的。人们在世界中相遇,互相迎送,彼此相识,但这种相见只是在世俗的分阶巷中,只是在尘世间的一时交往。
接着,诗中提到老胡不识警梁王,这里的警梁王是指佛教中的神明,老胡则指世俗之人。表达了世俗之人对于宗教境界的无知和无识。这里的老胡可以理解为一个普通人,他并不了解佛法的真谛和内涵,对于宝积摩尼(佛教中一种宝物)的欢喜也只是表面的追求和贪婪。
最后一句“宝积摩尼欢喜藏”,则表达了佛法所带来的快乐和幸福是内在的,而不是外在的物质追求。宝积摩尼代表了佛教中的珍宝,它的欢喜藏于内心深处,而不是通过外在的追求和积累来获得。
整首诗通过描绘虚幻的人世间和世俗的追求,以及对佛法境界的暗示,表达了佛教的情感和宗教思想。通过诗歌的形式,将佛教的哲理融入其中,使读者在赏析中能够感受到更深层次的意义和境界。
“相逢迎送分阶巷”全诗拼音读音对照参考
sòng shí xuán tán hái yuán
颂十玄谈·还源
bīn zhǔ mù shí quán shì wàng, xiāng féng yíng sòng fēn jiē xiàng.
宾主穆时全是妄,相逢迎送分阶巷。
lǎo hú bù shí jǐng liáng wáng, bǎo jī mó ní huān xǐ cáng.
老胡不识警梁王,宝积摩尼欢喜藏。
“相逢迎送分阶巷”平仄韵脚
拼音:xiāng féng yíng sòng fēn jiē xiàng
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声三绛 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声三绛 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“相逢迎送分阶巷”的相关诗句
“相逢迎送分阶巷”的关联诗句
网友评论
* “相逢迎送分阶巷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相逢迎送分阶巷”出自释印肃的 (颂十玄谈·还源),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。