“不著求方便”的意思及全诗出处和翻译赏析

不著求方便”出自宋代释印肃的《金刚随机无尽颂·知见不生分第三十一》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù zhe qiú fāng biàn,诗句平仄:仄平平仄。

“不著求方便”全诗

《金刚随机无尽颂·知见不生分第三十一》
真见实不见,当台镜中面。
元是本来人,不著求方便

更新时间:2024年分类:

《金刚随机无尽颂·知见不生分第三十一》释印肃 翻译、赏析和诗意

《金刚随机无尽颂·知见不生分第三十一》是宋代释印肃所写的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
真正的见证是无法被感知的,它如同镜中的面容。
我们本来就是原始的存在,不需要追求外在的便利。

诗意:
这首诗词探讨了真实和虚幻之间的关系,以及人们对于真实的认知。诗中表达了一个观点,即真实的本质是无法被直接感知或理解的。诗人通过比喻,将真实比喻为镜中的面容,暗示真实存在于内心深处,而不是外在世界中。诗人进一步指出,人们的本质是纯粹和原始的,不需要追求外在的便利和利益。通过超越表面的现象和欲望,诗人呼吁人们回归内心的本质,寻找真实和平静。

赏析:
这首诗词以简洁而深奥的语言揭示了哲学思考和禅宗的影响。诗人通过对真实和虚幻的对比,呼吁人们超越表面的现象和追逐,追求内心的平静和真实。他强调了个人内在的力量和本质的重要性,与外在世界的纷扰相对立。诗中的意象和比喻使得诗词富有启发性和哲学性,读者可以通过深入思考诗词中的意义来探索人类存在和真实的本质。

这首诗词体现了宋代佛教文化的影响,尤其是禅宗思想。释印肃作为一位佛教僧人,通过诗词表达了对于人类存在和真实的深刻思考。他试图引导读者超越世俗的束缚,寻找内心的宁静和真实。这首诗词在表达深邃的哲理的同时,也展现了宋代文人对于禅宗思想的思考和吸收。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不著求方便”全诗拼音读音对照参考

jīn gāng suí jī wú jìn sòng zhī jiàn bù shēng fēn dì sān shí yī
金刚随机无尽颂·知见不生分第三十一

zhēn jiàn shí bú jiàn, dāng tái jìng zhōng miàn.
真见实不见,当台镜中面。
yuán shì běn lái rén, bù zhe qiú fāng biàn.
元是本来人,不著求方便。

“不著求方便”平仄韵脚

拼音:bù zhe qiú fāng biàn
平仄:仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不著求方便”的相关诗句

“不著求方便”的关联诗句

网友评论


* “不著求方便”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不著求方便”出自释印肃的 (金刚随机无尽颂·知见不生分第三十一),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。