“鼻孔皆相似”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鼻孔皆相似”全诗
牧人执杖看,免惹闲公事。
更新时间:2024年分类:
《金刚随机无尽颂·究竟无我分第十七》释印肃 翻译、赏析和诗意
《金刚随机无尽颂·究竟无我分第十七》是宋代释印肃所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
金刚随机无尽颂·究竟无我分第十七
沩山牛加字,鼻孔皆相似。
牧人执杖看,免惹闲公事。
诗意:
这首诗词通过描绘一幅景象,表达了一种深奥的哲学思考。诗中描述了沩山上的一只牛,它的脸上竟然有一个"加"字,而且它的鼻孔都非常相似。一个牧人手持着牧杖远远地观察着,不去打扰这只牛的安宁。
赏析:
这首诗词以简洁的文字勾勒出了一幅景象,但其中蕴含着深刻的哲学思考。"沩山牛加字"这一形象意味着世界的多样性和复杂性,每个个体都有其独特的存在和特点。而"鼻孔皆相似"则指出了在这个多样化的世界中,个体之间也有着某种相似性或共通之处。
诗中的牧人执杖观察,象征着人们在世界中的观察和思考。他没有去打扰这只牛,表明了一种谦逊和尊重的态度,不去干扰或改变世界的本来面貌。他选择保持距离,避免因自身的干预而引起不必要的麻烦或纷争。
整首诗词通过简练的描写和寓意深远的意象,探讨了个体在世界中的存在和相互关系。它呈现了一种超越个人欲望和功利心的境界,提倡谦逊与守望,以观察和理解世界的本质。这种思考方式与佛教中的"无我"观念相呼应,强调个体在大宇宙间的微小和无常,以及通过超越个体的视角来认知和体验世界的意义。
总之,这首诗词通过简洁的描写和深远的思考,传达了一种超越个人的境界和对世界的谦逊态度。它启示人们要以平和的心态去观察和理解世界,不要随意干预或扰乱宇宙的自然秩序。
“鼻孔皆相似”全诗拼音读音对照参考
jīn gāng suí jī wú jìn sòng jiū jìng wú wǒ fēn dì shí qī
金刚随机无尽颂·究竟无我分第十七
wéi shān niú jiā zì, bí kǒng jiē xiāng sì.
沩山牛加字,鼻孔皆相似。
mù rén zhí zhàng kàn, miǎn rě xián gōng shì.
牧人执杖看,免惹闲公事。
“鼻孔皆相似”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。