“坐断圣凡绝见闻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“坐断圣凡绝见闻”全诗
坐断圣凡绝见闻,扬眉且胜拈华举。
更新时间:2024年分类:
《颂四宾主》释印肃 翻译、赏析和诗意
《颂四宾主》是宋代释印肃创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
贼是小人君记取,
好手白拈犹未许。
坐断圣凡绝见闻,
扬眉且胜拈华举。
诗意:
这首诗词通过对小人君主的描绘,表现出了贤臣的可贵之处。贼人是指小人君主,他们对贤明的臣子并不垂青,而是轻视他们的才能。然而,贤臣的才华和智慧却无法被忽视。他们虽然没有得到君主的赏识,但他们的才能仍然存在,只是还没有得到施展的机会。
赏析:
这首诗词通过反衬的手法,将小人君主和贤臣之间的对比展现出来。小人君主将贤臣视为小人,不重视他们的才干和智慧,甚至不给他们施展才华的机会。然而,贤臣们并没有因此而放弃,他们的才能依然在内心深处闪耀着。诗中的“好手白拈犹未许”表达了贤臣们的才华被束缚,无法展示的遗憾之情。他们的见识和智慧超越了凡人,但却无法被君主所见,这种遗憾和不公让人感到心痛。
然而,诗人也表达了一种乐观的态度。他认为即使贤臣们的才能被忽视,他们仍然能够保持傲然的姿态。诗中的“坐断圣凡绝见闻,扬眉且胜拈华举”表明贤臣们不需要得到君主的认可来证明自己的价值。他们能够超越尘世的琐事,保持崇高的风姿,胜过那些只会拈花惹草的人。
这首诗词通过对小人君主和贤臣之间的对比,抒发了诗人对贤臣们不被赏识的遗憾之情,同时也表达了对贤臣们坚韧不拔的赞赏。它呼唤着公正和理解,让人们珍惜和重视那些有才华、有见识的人,不要被眼前的琐事蒙蔽了双眼。
“坐断圣凡绝见闻”全诗拼音读音对照参考
sòng sì bīn zhǔ
颂四宾主
zéi shì xiǎo rén jūn jì qǔ, hǎo shǒu bái niān yóu wèi xǔ.
贼是小人君记取,好手白拈犹未许。
zuò duàn shèng fán jué jiàn wén, yáng méi qiě shèng niān huá jǔ.
坐断圣凡绝见闻,扬眉且胜拈华举。
“坐断圣凡绝见闻”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。