“但管来年了”的意思及全诗出处和翻译赏析
“但管来年了”全诗
但管来年了,应教不动波。
随心做个殿,别事莫多罗。
更有一般好,只个阿弥陀。
更新时间:2024年分类:
《偈颂十四首》释印肃 翻译、赏析和诗意
《偈颂十四首》是宋代释印肃所创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
木匠啊,别为没有酒和肉而忧愁,
大家都不会陷入困境。
只需关注明年的事,
波浪自然不会起伏。
心随意地修建一座殿堂,
不要被其他事务所累。
还有一个好处,
只需要依靠阿弥陀佛。
诗意:
这首诗词以木匠为主人公,表达了一种超脱尘世的心境。诗人告诉木匠,不要为没有酒和肉而忧虑,因为大家都不会受到困扰。他鼓励木匠专注于未来的事情,如果心境平和,波浪自然不会起伏。诗人建议木匠随心所欲地修建一座殿堂,不要被其他琐事所困扰。最后,诗人提到,只需要依靠阿弥陀佛,就能获得一种超越世俗的好处。
赏析:
《偈颂十四首》以简洁明了的语言表达了一种超然物外的心态,传达了诗人对世俗纷扰的超越与超脱。诗中的木匠被塑造成一个富有智慧和超凡境界的形象,他不被外在的物质所困扰,专注于内心的宁静和修行。诗人通过木匠的角色,告诫读者们应当保持内心的平和与专注,追求更高层次的境界。诗词以简短的语句传递了深奥的哲理,让读者在朴素的词句中感受到禅宗的智慧和超越世俗的力量。整首诗意蕴含深远,引发人们对生命意义和追求的思考。
“但管来年了”全诗拼音读音对照参考
jì sòng shí sì shǒu
偈颂十四首
mù jiàng xiū chóu wú jiǔ ròu, dà jiā miǎn de luò qún mó.
木匠休愁无酒肉,大家免得落群魔。
dàn guǎn lái nián le, yīng jiào bù dòng bō.
但管来年了,应教不动波。
suí xīn zuò gè diàn, bié shì mò duō luó.
随心做个殿,别事莫多罗。
gèng yǒu yì bān hǎo, zhǐ gè ā mí tuó.
更有一般好,只个阿弥陀。
“但管来年了”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平二萧 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。