“石女生儿岂似凡”的意思及全诗出处和翻译赏析

石女生儿岂似凡”出自宋代释印肃的《颂古九十八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí nǚ shēng ér qǐ shì fán,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“石女生儿岂似凡”全诗

《颂古九十八首》
没眼休谈见药山,免将明暗警盲参。
特牛生子犹为易,石女生儿岂似凡
孤明独朗光无二,只恐痴猿搅碧潭。

更新时间:2024年分类:

《颂古九十八首》释印肃 翻译、赏析和诗意

《颂古九十八首》是宋代释印肃所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《颂古九十八首》
没眼休谈见药山,
免将明暗警盲参。
特牛生子犹为易,
石女生儿岂似凡。
孤明独朗光无二,
只恐痴猿搅碧潭。

译文:
眼睛失明了,不要再谈论见过的药山,
免得将明暗之物混淆起来,引起盲人的困惑。
特别的牛生下了一只小牛,虽然也算容易,
石头所生的女儿怎么能和普通人相比呢?
孤独的光芒照耀着,独特而明亮,没有第二个,
只担心愚蠢的猿猴扰乱了碧潭的清澈。

诗意和赏析:
这首诗词通过一系列意象来表达人们对古代奇观的敬仰和对智慧的赞叹。诗中描绘了一系列非凡的景象,突出了它们与普通事物的对比。

首先,提到了药山,暗示了在古代医学中被认为具有神奇疗效的山岳。然而,诗人告诫人们,对于一个失明的人来说,谈论眼见的景色是毫无意义的,因为他无法分辨明暗之间的差异,也无法真正领悟美的存在。

接着,诗中提到了特别的牛和石头所生的女儿,暗示了非凡的生灵和神奇的现象。特别的牛生下的小牛虽然算是容易的事情,但它仍然是与众不同的。而石头所生的女儿更是与凡人截然不同,展示了奇迹般的天赋和非凡的智慧。

最后,诗人描述了孤独而明亮的光芒,这种光芒独一无二,没有第二个。它象征着真正的智慧和独特的才能。然而,诗人也表达了对于痴猿的担忧,痴猿可能会扰乱碧潭的清澈,暗示了在追求智慧和光明的道路上,可能会有外界的干扰和困扰。

整体而言,这首诗词通过对古代奇观的描绘,表达了对智慧和非凡才能的赞叹,并警示人们在追求真理和美好时要警惕外界的干扰和诱惑。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“石女生儿岂似凡”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ jiǔ shí bā shǒu
颂古九十八首

méi yǎn xiū tán jiàn yào shān, miǎn jiāng míng àn jǐng máng cān.
没眼休谈见药山,免将明暗警盲参。
tè niú shēng zǐ yóu wèi yì, shí nǚ shēng ér qǐ shì fán.
特牛生子犹为易,石女生儿岂似凡。
gū míng dú lǎng guāng wú èr, zhǐ kǒng chī yuán jiǎo bì tán.
孤明独朗光无二,只恐痴猿搅碧潭。

“石女生儿岂似凡”平仄韵脚

拼音:shí nǚ shēng ér qǐ shì fán
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十五咸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“石女生儿岂似凡”的相关诗句

“石女生儿岂似凡”的关联诗句

网友评论


* “石女生儿岂似凡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“石女生儿岂似凡”出自释印肃的 (颂古九十八首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。