“直至如今连眼塞”的意思及全诗出处和翻译赏析

直至如今连眼塞”出自宋代释印肃的《颂证道歌·证道歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhí zhì rú jīn lián yǎn sāi,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“直至如今连眼塞”全诗

《颂证道歌·证道歌》
却被如来苦诃责,尔我真心何间隔。
贪忙只欲外边寻,直至如今连眼塞

更新时间:2024年分类:

《颂证道歌·证道歌》释印肃 翻译、赏析和诗意

《颂证道歌·证道歌》是一首宋代的诗词,由释印肃创作。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

《颂证道歌·证道歌》的中文译文大致如下:

却被如来苦诃责,
尔我真心何间隔。
贪忙只欲外边寻,
直至如今连眼塞。

诗词表达了一个人在修行道路上的困惑和迷茫。第一句描述了主人公被佛陀的苦口婆心批评和责难。第二句表达了主人公内心的真诚和纠结,不知道自己的真心与佛陀的教诲之间存在何种隔阂。第三句指出主人公一直在匆忙地寻找外在的东西,希望能够通过外物来满足自己的内心需求。最后一句表明,直到现在,主人公尽管一直忙碌于追求外在的事物,却无法填满自己内心的空虚。

这首诗词通过描绘一个修行者内心的挣扎和困惑,传达了一种深刻的哲理。它反映了人们在现实世界中追逐功名利禄、贪图外在享受的现象,而忽视了内心的修炼和精神追求。诗中的主人公迷失在物欲的追逐中,无法真正感知到内心的真实需求和佛陀的教诲。这首诗词提醒人们应当反思自己的内心,寻求真正的内心安宁和修行之道,而不是被外界的诱惑所迷惑。

这首诗词通过简洁而深刻的语言,以及对人性的深入触摸,展现了佛教思想中的智慧和警示。它对于现代生活仍然有着启示意义,提醒人们要审视自己的内心,寻求真正的内心平静和修行的道路。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“直至如今连眼塞”全诗拼音读音对照参考

sòng zhèng dào gē zhèng dào gē
颂证道歌·证道歌

què bèi rú lái kǔ hē zé, ěr wǒ zhēn xīn hé jiàn gé.
却被如来苦诃责,尔我真心何间隔。
tān máng zhǐ yù wài biān xún, zhí zhì rú jīn lián yǎn sāi.
贪忙只欲外边寻,直至如今连眼塞。

“直至如今连眼塞”平仄韵脚

拼音:zhí zhì rú jīn lián yǎn sāi
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 去声十一队  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“直至如今连眼塞”的相关诗句

“直至如今连眼塞”的关联诗句

网友评论


* “直至如今连眼塞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“直至如今连眼塞”出自释印肃的 (颂证道歌·证道歌),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。