“何异趁麞诸猎狗”的意思及全诗出处和翻译赏析

何异趁麞诸猎狗”出自宋代释印肃的《颂证道歌·证道歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé yì chèn zhāng zhū liè gǒu,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“何异趁麞诸猎狗”全诗

《颂证道歌·证道歌》
狮子儿,众随后,何异趁麞诸猎狗
挂角羚羊何处寻,莫教回首连天吼。

更新时间:2024年分类:

《颂证道歌·证道歌》释印肃 翻译、赏析和诗意

《颂证道歌·证道歌》是一首宋代诗词,作者是释印肃。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
狮子儿,众随后,
何异趁麞诸猎狗。
挂角羚羊何处寻,
莫教回首连天吼。

诗意:
狮子儿,引领众人前行,
就像猎狗追逐麞羚一样。
而挂角的羚羊又在何方?
不要让它回首,发出震天的吼声。

赏析:
这首诗词使用了象征意义和寓意深厚的修辞手法,通过描绘狮子、麞羚和羚羊等形象,表达了一种追求真理、修证道的意境。

首句以狮子为象征,狮子是勇猛威武的动物,代表着力量和领导力。狮子引领众人前行,象征着追随真理的人们。第二句中的麞羚指的是一种敏捷的动物,而猎狗则代表了追逐和追求。这里暗示着众人如同猎狗一般紧随其后,追逐着真理的踪迹。

接下来的两句描述了挂角的羚羊。挂角的羚羊是一种神秘的形象,象征着道德的高尚和纯洁。然而,诗中暗示羚羊已经不再容易寻觅,可能意味着真理的追寻并非易事。最后一句警示道,不要让羚羊回首,因为一旦回首,将发出震天的吼声,这里可以理解为真理一旦被触及,将引发巨大的变革和影响。

整首诗通过描述动物形象,寄托了追求真理、修证道的情怀,表达了对真理的渴望和追寻的坚定决心。同时,诗中以动物形象寓意,给予了诗词更加深刻和抽象的意义,使其具有更广泛的启示和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何异趁麞诸猎狗”全诗拼音读音对照参考

sòng zhèng dào gē zhèng dào gē
颂证道歌·证道歌

shī zǐ r, zhòng suí hòu,
狮子儿,众随后,
hé yì chèn zhāng zhū liè gǒu.
何异趁麞诸猎狗。
guà jiǎo líng yáng hé chǔ xún,
挂角羚羊何处寻,
mò jiào huí shǒu lián tiān hǒu.
莫教回首连天吼。

“何异趁麞诸猎狗”平仄韵脚

拼音:hé yì chèn zhāng zhū liè gǒu
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何异趁麞诸猎狗”的相关诗句

“何异趁麞诸猎狗”的关联诗句

网友评论


* “何异趁麞诸猎狗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何异趁麞诸猎狗”出自释印肃的 (颂证道歌·证道歌),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。