“非时不共野狐争”的意思及全诗出处和翻译赏析
“非时不共野狐争”出自宋代释印肃的《颂证道歌·证道歌》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fēi shí bù gòng yě hú zhēng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“非时不共野狐争”全诗
《颂证道歌·证道歌》
学人不了用修行,只应步步踏阴坑。
大光普照盲无识,非时不共野狐争。
大光普照盲无识,非时不共野狐争。
更新时间:2024年分类:
《颂证道歌·证道歌》释印肃 翻译、赏析和诗意
《颂证道歌·证道歌》是宋代释印肃所创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
学人不了用修行,
只应步步踏阴坑。
大光普照盲无识,
非时不共野狐争。
诗意:
这首诗词表达了修行的重要性和困难。诗中提到了学人们不能仅仅依靠理论知识,而是要通过实践和修行来实现自己的目标。诗人通过比喻,将修行比作踏上阴坑,意味着修行之路充满艰辛和挑战。他指出,只有在黑暗中前行,才能感受到大光的照耀,只有在逆境中才能获得真正的智慧。
赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了对修行的思考和理解。诗人释印肃通过对比的手法,将修行与常人不同的生活方式进行对比,强调了修行者必须面对的艰辛和困难。他用"学人"来指代修行者,意味着修行是一个需要不断学习和进步的过程。诗中的"大光"象征着智慧和觉悟,而"盲无识"则代表那些没有经历修行的人们。诗人以此表达了修行者在修行过程中所获得的深刻认识和体验,以及他们与常人的差异。
整首诗意味深长,启发人思考。它提醒着人们不仅要追求理论知识,还要将其付诸实践,通过实际行动去实现自己的目标。诗人通过描绘修行者在黑暗中前行的画面,表达了修行者在面对困难和逆境时所需要的勇气和毅力。这首诗词旨在激励人们不断探索和追求真理,通过修行提升自身的智慧和境界。
“非时不共野狐争”全诗拼音读音对照参考
sòng zhèng dào gē zhèng dào gē
颂证道歌·证道歌
xué rén bù liǎo yòng xiū xíng, zhǐ yīng bù bù tà yīn kēng.
学人不了用修行,只应步步踏阴坑。
dà guāng pǔ zhào máng wú shí, fēi shí bù gòng yě hú zhēng.
大光普照盲无识,非时不共野狐争。
“非时不共野狐争”平仄韵脚
拼音:fēi shí bù gòng yě hú zhēng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“非时不共野狐争”的相关诗句
“非时不共野狐争”的关联诗句
网友评论
* “非时不共野狐争”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“非时不共野狐争”出自释印肃的 (颂证道歌·证道歌),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。