“先将鼻孔与人穿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“先将鼻孔与人穿”出自宋代释印肃的《颂证道歌·证道歌》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiān jiāng bí kǒng yú rén chuān,诗句平仄:平平平仄平平平。
“先将鼻孔与人穿”全诗
《颂证道歌·证道歌》
寻师访道为参禅,先将鼻孔与人穿。
大喝一声三日困,尘毛犹挂曲床边。
大喝一声三日困,尘毛犹挂曲床边。
更新时间:2024年分类:
《颂证道歌·证道歌》释印肃 翻译、赏析和诗意
《颂证道歌·证道歌》是宋代释印肃创作的一首诗词。这首诗词描述了寻找师傅修行参禅的过程。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
寻师访道为参禅,
先将鼻孔与人穿。
大喝一声三日困,
尘毛犹挂曲床边。
诗意:
这首诗词描绘了一个人寻找师傅修行参禅的过程。诗中提到了一个仪式,即通过穿鼻孔的方式与他人结为师徒关系。接着,诗人描述了参禅修行的困难和艰辛,表示他在修行过程中发出一声大喝后,连续三天都感到疲倦困乏。最后一句表达了他修行的状态,尘毛还挂在床边的曲线上,显露出他长时间的坐禅修行。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了修行的实际情景和内心感受。首先,诗人通过描述穿鼻孔的仪式,彰显了寻找师傅的决心和虔诚,体现了他对禅宗修行的追求。然后,大喝一声三日困的描写展现了修行的艰辛和磨砺,表达了修行者在追求心灵升华的过程中所经历的困苦和疲惫。最后一句中的尘毛挂在床边的曲线上,形象地表现了诗人长时间坐禅修行后身体和心灵的疲倦状态。整首诗以简洁的语言展示了修行者的坚持和付出,同时也揭示了修行的艰辛和曲折。通过这样的描写,诗人传达了修行者对于证悟道理的执着追求和对心灵境界的追求。
“先将鼻孔与人穿”全诗拼音读音对照参考
sòng zhèng dào gē zhèng dào gē
颂证道歌·证道歌
xún shī fǎng dào wèi cān chán, xiān jiāng bí kǒng yú rén chuān.
寻师访道为参禅,先将鼻孔与人穿。
dà hē yī shēng sān rì kùn, chén máo yóu guà qū chuáng biān.
大喝一声三日困,尘毛犹挂曲床边。
“先将鼻孔与人穿”平仄韵脚
拼音:xiān jiāng bí kǒng yú rén chuān
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“先将鼻孔与人穿”的相关诗句
“先将鼻孔与人穿”的关联诗句
网友评论
* “先将鼻孔与人穿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“先将鼻孔与人穿”出自释印肃的 (颂证道歌·证道歌),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。