“青松宿鹤磵泉流”的意思及全诗出处和翻译赏析
“青松宿鹤磵泉流”出自宋代释行海的《听子善琴》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qīng sōng sù hè jiàn quán liú,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“青松宿鹤磵泉流”全诗
《听子善琴》
青松宿鹤磵泉流,云意迟迟山意秋。
一曲广陵休尽奏,月寒天地古人愁。
一曲广陵休尽奏,月寒天地古人愁。
更新时间:2024年分类:
《听子善琴》释行海 翻译、赏析和诗意
《听子善琴》是宋代释行海创作的一首诗词。本诗以青松宿鹤磵泉流、云意迟迟山意秋为景,表现了琴音与自然景色的交融。诗中还提到广陵曲,暗示了琴音的美妙,以及月寒天地古人愁,表达了古人对于时光的流转和生命的短暂感叹。
这首诗词的中文译文如下:
听着子善的琴声,
青松屹立在鹤磵泉旁,
云意悠悠,山意渐浓秋。
一曲广陵琴声停止,
月寒之时,天地间流传古人的忧愁。
这首诗词通过对自然景色和琴声的描绘,传达了深邃的诗意。青松宿鹤磵泉流,表现了自然的恢弘和静谧,而云意迟迟、山意秋,则透露出一种渐入深秋的凄凉之感。琴声停止的瞬间,给人以一种音乐的回响和余韵。而月寒之时,天地间流传古人的忧愁,更是在诗中映衬出时光流转、生命短暂的主题。
这首诗词以深沉的意境和抒情的语言,将琴声与自然景色融为一体,表达了对时光流转和生命短暂的思考和感慨。它以音乐的形式,给人以静心思考和感受自然之美的机会,展示了宋代诗人对于音乐和自然的热爱和领悟。
“青松宿鹤磵泉流”全诗拼音读音对照参考
tīng zǐ shàn qín
听子善琴
qīng sōng sù hè jiàn quán liú, yún yì chí chí shān yì qiū.
青松宿鹤磵泉流,云意迟迟山意秋。
yī qǔ guǎng líng xiū jǐn zòu, yuè hán tiān dì gǔ rén chóu.
一曲广陵休尽奏,月寒天地古人愁。
“青松宿鹤磵泉流”平仄韵脚
拼音:qīng sōng sù hè jiàn quán liú
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“青松宿鹤磵泉流”的相关诗句
“青松宿鹤磵泉流”的关联诗句
网友评论
* “青松宿鹤磵泉流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青松宿鹤磵泉流”出自释行海的 (听子善琴),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。