“今年笑里逢春色”的意思及全诗出处和翻译赏析
“今年笑里逢春色”出自宋代释行海的《南明道中》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jīn nián xiào lǐ féng chūn sè,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“今年笑里逢春色”全诗
《南明道中》
麦长绿须桑蕾黄,百禽调舌百花香。
今年笑里逢春色,笑里逢春有几场。
今年笑里逢春色,笑里逢春有几场。
更新时间:2024年分类:
《南明道中》释行海 翻译、赏析和诗意
《南明道中》是宋代释行海的诗词作品。这首诗描绘了春天的景象,以及人们在春天中的喜悦与欢笑。
诗词的中文译文如下:
麦长绿须桑蕾黄,
百禽调舌百花香。
今年笑里逢春色,
笑里逢春有几场。
诗意:
这首诗以春天的景象为背景,通过描绘麦苗长势蓬勃、桑树上挂满黄色的花蕾,以及百鸟鸣唱、百花散发香气的场景,表达了春天的喜悦和生机。诗人提到今年的笑声里充满了春天的色彩,暗示着春天的美好将会持续多场。
赏析:
这首诗以简洁而生动的语言,展示了春天的繁荣景象。诗中的"麦长绿须桑蕾黄"将麦苗的绿色和桑树花蕾的黄色形象生动地描绘出来,呈现了春天大自然的欣欣向荣。"百禽调舌百花香"则描绘了百鸟鸣唱、百花散发芬芳的情景,传达出春天生机勃发的氛围。
诗的最后两句"今年笑里逢春色,笑里逢春有几场"表达了诗人对春天的喜悦之情。诗人以"笑里逢春色"来形容自己在今年的欢乐中遇到了春天的气息,暗示着春天的美好将会持续多次。这种欢笑中融入了春天的色彩,使得整首诗洋溢着温暖和希望。
《南明道中》通过简洁而富有意境的语言,以春天为主题,表达了春天的繁荣、喜悦和希望。诗人以生动的描写和抒发情感的方式,使读者能够感受到春天的美好与活力。
“今年笑里逢春色”全诗拼音读音对照参考
nán míng dào zhōng
南明道中
mài zhǎng lǜ xū sāng lěi huáng, bǎi qín diào shé bǎi huā xiāng.
麦长绿须桑蕾黄,百禽调舌百花香。
jīn nián xiào lǐ féng chūn sè, xiào lǐ féng chūn yǒu jǐ chǎng.
今年笑里逢春色,笑里逢春有几场。
“今年笑里逢春色”平仄韵脚
拼音:jīn nián xiào lǐ féng chūn sè
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“今年笑里逢春色”的相关诗句
“今年笑里逢春色”的关联诗句
网友评论
* “今年笑里逢春色”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今年笑里逢春色”出自释行海的 (南明道中),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。