“千株松下谒癯仙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“千株松下谒癯仙”出自宋代释心月的《李翱见药山图赞》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qiān zhū sōng xià yè qú xiān,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“千株松下谒癯仙”全诗
《李翱见药山图赞》
千株松下谒癯仙,冷淡烟霞别是天。
授与刀圭元不识,却来携手水云边。
授与刀圭元不识,却来携手水云边。
更新时间:2024年分类:
《李翱见药山图赞》释心月 翻译、赏析和诗意
《李翱见药山图赞》是宋代释心月所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
李翱见药山图赞
千株松下谒癯仙,
冷淡烟霞别是天。
授与刀圭元不识,
却来携手水云边。
译文:
来到千株松树下拜访癯仙,
冷淡的气息与烟霞明显不同于尘世。
他赐予我一把宝刀和玉佩,
我却带着他一起漫步在水云之间。
诗意:
这首诗词描绘了李翱拜访药山癯仙的情景。药山被描绘为一片幽静、神秘的地方,融入了仙境般的景色。癯仙赐予了李翱一把宝刀和玉佩,这是象征着深厚的道德和学问的礼物。李翱感激地带着癯仙一同漫步在水云之间,展现了他们的深厚友谊和共同探索道义的精神。
赏析:
这首诗词以简洁而精美的语言描绘了药山的景色和李翱与癯仙的交流。通过使用寥寥数语,诗人创造了一种清新、淡雅的氛围,使读者仿佛置身于山林之中,感受到了山水的宁静和仙境的神秘。诗中对于宝刀和玉佩的描述,暗示了癯仙对李翱的赏识与授予,体现了他们之间的师徒情谊和共同追求道义境界的精神契合。整首诗词流畅自然,意境深远,展示了宋代诗人的文学才华和对自然、人情的独特感悟。
“千株松下谒癯仙”全诗拼音读音对照参考
lǐ áo jiàn yào shān tú zàn
李翱见药山图赞
qiān zhū sōng xià yè qú xiān, lěng dàn yān xiá bié shì tiān.
千株松下谒癯仙,冷淡烟霞别是天。
shòu yǔ dāo guī yuán bù shí, què lái xié shǒu shuǐ yún biān.
授与刀圭元不识,却来携手水云边。
“千株松下谒癯仙”平仄韵脚
拼音:qiān zhū sōng xià yè qú xiān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“千株松下谒癯仙”的相关诗句
“千株松下谒癯仙”的关联诗句
网友评论
* “千株松下谒癯仙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“千株松下谒癯仙”出自释心月的 (李翱见药山图赞),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。