“好於仿佛烟云里”的意思及全诗出处和翻译赏析

好於仿佛烟云里”出自宋代释心月的《送杨尚书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hǎo yú fǎng fú yān yún lǐ,诗句平仄:仄平仄平平平仄。

“好於仿佛烟云里”全诗

《送杨尚书》
万里江山图画开,锦帆归去记重来。
好於仿佛烟云里,添个翩翩馹使催。

更新时间:2024年分类:

《送杨尚书》释心月 翻译、赏析和诗意

《送杨尚书》是一首宋代的诗词,作者是释心月。这首诗描绘了一幅江山画卷的壮丽景象,以及诗人对离别的思念之情和对归程的期待。

诗词中表达的意境十分绚丽,诗人称赞了这幅画卷展现的壮丽景色。万里江山图画开,描绘了一幅广阔的江山景色,似乎在眼前展开。锦帆归去记重来,表达了诗人的离别之情,同时也表明了他将来会再次回到这幅画卷中。

诗中还描绘了一位翩翩馹使,仿佛在烟云之中催促诗人归程。这位馹使可能象征着诗人旅途中的伴侣或护送者,也可能是一种想象中的存在,为诗中的离别增添了一丝浪漫的色彩。

整首诗以离别与重逢为主题,表达了诗人对离别之情的怀念和对归程的期待。诗中的江山图画和翩翩馹使都是诗人内心景象的延伸,展示了他对美好事物的向往和渴望。

这首诗词通过绚丽的描绘和深情的抒发,展示了离别与相聚的情感体验。它让人联想到远行的壮丽景色、别离时的思念和重逢时的喜悦。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到诗人对美好事物的赞美和对归程的期待,同时也能够在自己的心灵中勾勒出一幅壮丽的江山图画。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“好於仿佛烟云里”全诗拼音读音对照参考

sòng yáng shàng shū
送杨尚书

wàn lǐ jiāng shān tú huà kāi, jǐn fān guī qù jì chóng lái.
万里江山图画开,锦帆归去记重来。
hǎo yú fǎng fú yān yún lǐ, tiān gè piān piān rì shǐ cuī.
好於仿佛烟云里,添个翩翩馹使催。

“好於仿佛烟云里”平仄韵脚

拼音:hǎo yú fǎng fú yān yún lǐ
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“好於仿佛烟云里”的相关诗句

“好於仿佛烟云里”的关联诗句

网友评论


* “好於仿佛烟云里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“好於仿佛烟云里”出自释心月的 (送杨尚书),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。