“清风来未已”的意思及全诗出处和翻译赏析

清风来未已”出自宋代释心月的《行者德山改名德止》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng fēng lái wèi yǐ,诗句平仄:平平平仄仄。

“清风来未已”全诗

《行者德山改名德止》
吾宗一德山,天下同仰企。
寥寥数百年,清风来未已
汝名今与同,初非犯其讳。
人前一呼唤,不觉耸众耳。
易以艮为山,辞以艮为止。
宜将止易山,只移一画子。
吾当尊前贤,不得不如此。

更新时间:2024年分类:

《行者德山改名德止》释心月 翻译、赏析和诗意

《行者德山改名德止》是宋代释心月所写的一首诗词。这首诗词表达了行者德山改名德止的寓意和诗人的理念。

诗词的中文译文如下:
吾宗一德山,天下同仰企。
寥寥数百年,清风来未已。
汝名今与同,初非犯其讳。
人前一呼唤,不觉耸众耳。
易以艮为山,辞以艮为止。
宜将止易山,只移一画子。
吾当尊前贤,不得不如此。

这首诗词的诗意是,诗人宗教信仰的德山,已有数百年的历史,世人对它怀着崇敬之情。然而,诗人决定将德山的名字由"德山"改为"德止",这并非是违背规定,而是出于一种深思熟虑的考虑。当有人在众人面前呼唤"德止"时,这个改变会引起他人的注意和震惊。

诗人以易经中的卦爻"艮"来象征山,以"艮"字表示山的意思,而将"艮"字改为"止"字,以表示停止、终止的意思。诗人认为这种改变是合乎逻辑的,因为在易经中,山与止的含义相近。他提出将"止"字取代"山"字,只需改动一个笔画,这样它们的意义就可以互相转换。这样的变化并不违背贤者的原则和道德准则,所以诗人坚信这样做是正确的。

整首诗词中透露出诗人对于宗教信仰和哲学思考的深刻理解。诗人通过对德山名称的微妙修改,表达了将信仰和哲学思想相结合的观点,强调了改变与传统的延续之间的关系。这首诗词以简洁的语言和深刻的思想,展示了作者对于宗教和哲学的独特见解,给人以启发和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清风来未已”全诗拼音读音对照参考

xíng zhě dé shān gǎi míng dé zhǐ
行者德山改名德止

wú zōng yī dé shān, tiān xià tóng yǎng qǐ.
吾宗一德山,天下同仰企。
liáo liáo shù bǎi nián, qīng fēng lái wèi yǐ.
寥寥数百年,清风来未已。
rǔ míng jīn yǔ tóng, chū fēi fàn qí huì.
汝名今与同,初非犯其讳。
rén qián yī hū huàn, bù jué sǒng zhòng ěr.
人前一呼唤,不觉耸众耳。
yì yǐ gěn wèi shān, cí yǐ gěn wéi zhǐ.
易以艮为山,辞以艮为止。
yí jiāng zhǐ yì shān, zhǐ yí yī huà zi.
宜将止易山,只移一画子。
wú dāng zūn qián xián, bù dé bù rú cǐ.
吾当尊前贤,不得不如此。

“清风来未已”平仄韵脚

拼音:qīng fēng lái wèi yǐ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  (仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清风来未已”的相关诗句

“清风来未已”的关联诗句

网友评论


* “清风来未已”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清风来未已”出自释心月的 (行者德山改名德止),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。