“等闲夺得祖师名”的意思及全诗出处和翻译赏析
“等闲夺得祖师名”出自宋代释心月的《菩提桥》,
诗句共7个字,诗句拼音为:děng xián duó de zǔ shī míng,诗句平仄:仄平平仄平平。
“等闲夺得祖师名”全诗
《菩提桥》
石头一路平如掌,步步风波险处行。
渡马渡驴都莫问,等闲夺得祖师名。
渡马渡驴都莫问,等闲夺得祖师名。
更新时间:2024年分类:
《菩提桥》释心月 翻译、赏析和诗意
《菩提桥》是宋代释心月创作的一首诗词。它以简练、意境深远的语言描绘了一幅修行者在菩提桥上的情景,并融入了佛教的思想。
诗词的中文译文如下:
石头一路平如掌,
步步风波险处行。
渡马渡驴都莫问,
等闲夺得祖师名。
诗词的诗意和赏析:
这首诗词通过对石头上的平坦路面的描写,表达了修行者在菩提桥上行走的景象。石头平坦如掌,给人一种安稳平和的感觉。然而,修行之路并不平坦,每一步都有可能会遭遇风波和险境。作者告诫人们在修行过程中要保持警惕,要时刻应对可能出现的困难和挑战。
诗中的"渡马渡驴都莫问"意味着在修行的路上,不要去纠结于世俗的琐事和外界的喧嚣,不要被物质和名利所迷惑。修行者应该专心致志,专注于自己的修行,不被世俗所扰。
最后两句"等闲夺得祖师名"表达了修行者的追求和愿望。修行并非轻松可得,需要经过长时间的苦行和奋斗。只有在修行的过程中,才能真正领悟到祖师的教诲,获得智慧和名声。
整首诗词通过简练的语言和鲜明的意象,传达了修行者在菩提桥上行走的艰辛和追求的内涵。它不仅展现了佛教的思想,同时也对人们的修行道路提出了警示和启示,引导人们在尘世中保持内心的宁静和坚定。
“等闲夺得祖师名”全诗拼音读音对照参考
pú tí qiáo
菩提桥
shí tou yí lù píng rú zhǎng, bù bù fēng bō xiǎn chù xíng.
石头一路平如掌,步步风波险处行。
dù mǎ dù lǘ dōu mò wèn, děng xián duó de zǔ shī míng.
渡马渡驴都莫问,等闲夺得祖师名。
“等闲夺得祖师名”平仄韵脚
拼音:děng xián duó de zǔ shī míng
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“等闲夺得祖师名”的相关诗句
“等闲夺得祖师名”的关联诗句
网友评论
* “等闲夺得祖师名”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“等闲夺得祖师名”出自释心月的 (菩提桥),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。