“野馔甘藜藿”的意思及全诗出处和翻译赏析

野馔甘藜藿”出自宋代释文珦的《行止吟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yě zhuàn gān lí huò,诗句平仄:仄仄平平仄。

“野馔甘藜藿”全诗

《行止吟》
行止定如何,江湖岁月多。
情真疑近傲,语直似伤和。
野馔甘藜藿,山衣爱薜萝。
因同田父熟,学得饭牛歌。

更新时间:2024年分类:

《行止吟》释文珦 翻译、赏析和诗意

《行止吟》是宋代释文珦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

行止定如何,
江湖岁月多。
情真疑近傲,
语直似伤和。

这两句描述了作者对自己行为和处事态度的思考。行止指的是行动和停留,作者在问自己在人生旅途中应该如何行动和停留。江湖岁月指的是人生的岁月,多指流浪、漂泊的经历。作者在思考自己的行为举止是否得当,是否真实表达了内心的情感。他感到自己的真情被误解、被疑忌,并在与人交流时直言不讳,有时可能会伤害到他人。

野馔甘藜藿,
山衣爱薜萝。
因同田父熟,
学得饭牛歌。

这四句描绘了作者对自然的热爱和对朴素生活的向往。野馔指的是野外的简单食物,甘藜藿指的是田间的草木,山衣指的是山中的植物。作者喜爱这些朴素的食物和服饰,表达了他对自然和淳朴生活的喜爱之情。因为与农民交往密切,作者从他们那里学到了种田、饭牛的歌谣,强调了他对农耕文化的喜爱和向往。

这首诗词表达了作者对自己行为和处事态度的反思,并强调了他对自然和朴素生活的喜爱。通过描述自己的情感和与农民的交往,作者展现了一种真实、直接的态度,同时也表达了对内心深处情感的困惑和疑虑。整首诗词以简洁的语言描绘了作者的思考和感受,给人以深思的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“野馔甘藜藿”全诗拼音读音对照参考

xíng zhǐ yín
行止吟

xíng zhǐ dìng rú hé, jiāng hú suì yuè duō.
行止定如何,江湖岁月多。
qíng zhēn yí jìn ào, yǔ zhí shì shāng hé.
情真疑近傲,语直似伤和。
yě zhuàn gān lí huò, shān yī ài bì luó.
野馔甘藜藿,山衣爱薜萝。
yīn tóng tián fù shú, xué dé fàn niú gē.
因同田父熟,学得饭牛歌。

“野馔甘藜藿”平仄韵脚

拼音:yě zhuàn gān lí huò
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“野馔甘藜藿”的相关诗句

“野馔甘藜藿”的关联诗句

网友评论


* “野馔甘藜藿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“野馔甘藜藿”出自释文珦的 (行止吟),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。