“水西多好山”的意思及全诗出处和翻译赏析
“水西多好山”全诗
一重复一掩,比比如鱼鳞。
居来三十年,仙佛皆其邻。
鱼鸟不忘情,朝暮长相亲。
挝世乃吾性,非因来避秦。
曾不事缘饰,庶事全天真。
早尝知梦幻,视身若无身。
无生以为乐,此乐难具陈。
更新时间:2024年分类:
《水西》释文珦 翻译、赏析和诗意
《水西》是一首宋代的诗词,作者是释文珦。这首诗词以描绘水西地区的山景为主题,通过对山光的描述,表达了作者对自然之美的赞美和对居住在这里的生活的喜悦之情。
译文:
水西地多好山,
山光史娱人。
一片又一片山峦叠翠,
仿佛有如鱼鳞。
在这里居住了三十年,
仙人和佛教徒都成了邻居。
鱼儿和鸟儿不忘情,
早晚时分亲密相互。
我不再受世俗之累,
并非因为逃离了秦地的纷争。
曾经不事缘饰,
只顾追求真实的天性。
早已知晓幻境的虚幻,
将身体视若无物。
无所谓生与死,以乐为乐,
这种乐趣难以言表。
诗意和赏析:
《水西》这首诗词以山水之美为背景,展示了作者对自然景观的热爱和对纷扰尘世的超越。通过描绘山的层层叠叠,如鱼鳞一般的美景,表达了自然山水的壮丽和优美。诗中的水西地区被描绘成一个仙境,佛教和道教的元素融入了这片山水之间,使其更具神秘感和超凡之美。
作者在诗词中展示了对自然和人类生活的理解和追求。他不再追求世俗的功名利禄,而是将自己融入自然之中,追求内心的真实和自由。他将自己视为无物的存在,超越了生死和尘世的束缚,追求一种超然的境界。
整首诗词透露出一种超脱尘世的宁静和对自然之美的赞美。通过对山水的描绘和自我境界的表达,作者表达了对自由、真实和乐趣的追求,传递给读者一种超越纷扰的思考和欣赏山水之美的心境。
“水西多好山”全诗拼音读音对照参考
shuǐ xī
水西
shuǐ xī duō hǎo shān, shān guāng shǐ yú rén.
水西多好山,山光史娱人。
yī chóng fù yī yǎn, bǐ bǐ rú yú lín.
一重复一掩,比比如鱼鳞。
jū lái sān shí nián, xiān fó jiē qí lín.
居来三十年,仙佛皆其邻。
yú niǎo bù wàng qíng, zhāo mù zhǎng xiàng qīn.
鱼鸟不忘情,朝暮长相亲。
wō shì nǎi wú xìng, fēi yīn lái bì qín.
挝世乃吾性,非因来避秦。
céng bù shì yuán shì, shù shì quán tiān zhēn.
曾不事缘饰,庶事全天真。
zǎo cháng zhī mèng huàn, shì shēn ruò wú shēn.
早尝知梦幻,视身若无身。
wú shēng yǐ wéi lè, cǐ lè nán jù chén.
无生以为乐,此乐难具陈。
“水西多好山”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。