“知经几度春”的意思及全诗出处和翻译赏析

知经几度春”出自宋代释文珦的《曲木咏》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhī jīng jǐ dù chūn,诗句平仄:平平仄仄平。

“知经几度春”全诗

《曲木咏》
拥肿仍卷曲,知经几度春
斯能无用者,绝似养生人。
傥曰堪绳墨,安能逭斧斤。
良材有何好,只以自灾身。

更新时间:2024年分类:

《曲木咏》释文珦 翻译、赏析和诗意

《曲木咏》是宋代僧人释文珦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《曲木咏》中文译文:
拥肿仍卷曲,
知经几度春。
斯能无用者,
绝似养生人。
傥曰堪绳墨,
安能逭斧斤。
良材有何好,
只以自灾身。

《曲木咏》诗意:
这首诗词以曲木为主题,表达了一种深刻的哲理。曲木指的是长期生长在山间的树木,由于环境的限制,它们的生长形态扭曲、膨胀,没有了直立的姿态。诗人通过曲木,隐喻了人生的挫折和逆境。诗中表达了对于经历过苦难和磨难的人的赞颂,认为他们能够在逆境中坚持生存,而那些仅懂得享乐和安逸的人则显得无用。

《曲木咏》赏析:
这首诗词通过曲木的形象,寄托了作者对于坚韧、不屈不挠精神的赞美。曲木扭曲的生长形态象征着人生中困难与挫折,而它们依然能够顽强地生存下去,展现出了生命的力量。诗中提到“养生人”,指的是那些追求修身养性、追求内心平静的人。这些人通过修行和生活的态度,能够在世间种种不如意中保持内心的宁静和坚韧。

诗中的“堪绳墨”和“逭斧斤”是对于曲木的思考。堪绳墨指的是用来测量的墨线,逭斧斤指的是逃避砍伐的斧头和锯子。诗人在这里表达了对于曲木命运的无奈,即使曲木具备了优秀的素质,也难以逃脱被人利用和伤害的命运。曲木所遭受的伤害和磨难,也反映了人类在面对逆境时的无奈和无法逃避的现实。

整首诗词通过对曲木的描绘和对人生的思考,传递出一种积极向上的哲理:无论人生遇到多少困难和苦难,只要保持坚韧、勇敢地面对,就能够在逆境中找到生命的价值和意义。这种乐观向上的态度对于现实生活中的人们都具有启示意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“知经几度春”全诗拼音读音对照参考

qū mù yǒng
曲木咏

yōng zhǒng réng juǎn qū, zhī jīng jǐ dù chūn.
拥肿仍卷曲,知经几度春。
sī néng wú yòng zhě, jué shì yǎng shēng rén.
斯能无用者,绝似养生人。
tǎng yuē kān shéng mò, ān néng huàn fǔ jīn.
傥曰堪绳墨,安能逭斧斤。
liáng cái yǒu hé hǎo, zhǐ yǐ zì zāi shēn.
良材有何好,只以自灾身。

“知经几度春”平仄韵脚

拼音:zhī jīng jǐ dù chūn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“知经几度春”的相关诗句

“知经几度春”的关联诗句

网友评论


* “知经几度春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“知经几度春”出自释文珦的 (曲木咏),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。