“时复有人骑鹤来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“时复有人骑鹤来”出自宋代释文珦的《仙家》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shí fù yǒu rén qí hè lái,诗句平仄:平仄仄平平仄平。
“时复有人骑鹤来”全诗
《仙家》
四面烟霞一径苔,碧桃花际洞门开。
椶冠道士向余说,时复有人骑鹤来。
椶冠道士向余说,时复有人骑鹤来。
更新时间:2024年分类:
《仙家》释文珦 翻译、赏析和诗意
《仙家》是一首宋代诗词,作者是释文珦。诗人以幽静的仙境为背景,通过描绘四周的烟霞、苔藓和洞门,展现了一个神奇的仙家景象。
诗词的中文译文:
四面烟霞一径苔,
碧桃花际洞门开。
椶冠道士向余说,
时复有人骑鹤来。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个仙境般的景象。四周弥漫着烟雾和霞光,小径上长满了苔藓。在碧桃花开的边缘,洞门敞开着。诗人遇见了一个戴着椶冠的道士,他告诉诗人,时常会有人骑着仙鹤来到这个地方。
整首诗以清幽的笔触描绘了一个仙境的景象,通过烟霞、苔藓和洞门等景物的描绘,营造了一种神秘、安宁的氛围。碧桃花的开放象征着美好和繁荣,洞门的敞开则暗示着这个仙境对外界是开放的。
诗中的椶冠道士是一个仙家的代表,他向诗人传达了这个仙境中时常有人乘坐仙鹤来此的消息。这暗示着这个仙境并非遥不可及,而是有可能与现实世界产生联系。
《仙家》通过细腻的描写和富有诗意的意象,创造出了一个仙境的景象,给人以神秘、安宁、美好的感受。它让读者沉浸在诗人描绘的仙境之中,感受到了世外桃源的宁静和美丽。
“时复有人骑鹤来”全诗拼音读音对照参考
xiān jiā
仙家
sì miàn yān xiá yī jìng tái, bì táo huā jì dòng mén kāi.
四面烟霞一径苔,碧桃花际洞门开。
zōng guān dào shì xiàng yú shuō, shí fù yǒu rén qí hè lái.
椶冠道士向余说,时复有人骑鹤来。
“时复有人骑鹤来”平仄韵脚
拼音:shí fù yǒu rén qí hè lái
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“时复有人骑鹤来”的相关诗句
“时复有人骑鹤来”的关联诗句
网友评论
* “时复有人骑鹤来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“时复有人骑鹤来”出自释文珦的 (仙家),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。