“山衣足薜萝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“山衣足薜萝”全诗
独行清涧曲,閒咏紫芝歌。
野馔甘黄独,山衣足薜萝。
幽人同此好,何事不相过。
更新时间:2024年分类:
《山中秋日怀友》释文珦 翻译、赏析和诗意
《山中秋日怀友》是宋代释文珦创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
庭树凉飚入,西山爽气多。
独行清涧曲,闲咏紫芝歌。
野馔甘黄独,山衣足薜萝。
幽人同此好,何事不相过。
诗意:
这首诗词描绘了一个秋天的山中景色,并表达了作者对友谊和自然的思考。诗中山中的凉风吹入庭院,西山的空气清爽宜人。作者独自行走在宁静的溪涧旁,闲暇时吟唱着紫芝的歌曲。野外的食物自足而来,山中的衣物充盈于薜萝。幽居的人们都喜欢这样的生活,彼此相处没有任何过错。
赏析:
这首诗词以淡雅的笔触展现了山中秋日的景色和幽人的生活态度。诗中的庭树凉飚和西山的爽气多,描绘了一个秋日的山中环境,给人以清新凉爽的感觉。独行清涧曲的描绘,表达了作者独自行走在山间溪涧的宁静和自由。闲咏紫芝歌,则表达了作者心境的宁静和对自然的赞美。野馔甘黄独,山衣足薜萝,描绘了山中的丰富资源和幽居者的宁静生活。最后两句表达了幽人们都喜欢这样的生活,相互理解和欣赏,形成了一种默契和友谊。
整首诗词以自然景色为背景,借以抒发对友谊和宁静生活的向往。通过描绘山中的清凉气息、自然资源和幽居者的生活态度,展现了作者对自然与人文之间和谐共生的美好追求。这首诗词以简洁明了的语言,婉转抒发了作者的情感,给人以宁静、深思和赏心悦目的感受。
“山衣足薜萝”全诗拼音读音对照参考
shān zhōng qiū rì huái yǒu
山中秋日怀友
tíng shù liáng biāo rù, xī shān shuǎng qì duō.
庭树凉飚入,西山爽气多。
dú xíng qīng jiàn qū, xián yǒng zǐ zhī gē.
独行清涧曲,閒咏紫芝歌。
yě zhuàn gān huáng dú, shān yī zú bì luó.
野馔甘黄独,山衣足薜萝。
yōu rén tóng cǐ hǎo, hé shì bù xiāng guò.
幽人同此好,何事不相过。
“山衣足薜萝”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。