“清秋行乐胜春游”的意思及全诗出处和翻译赏析

清秋行乐胜春游”出自宋代释文珦的《爱秋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng qiū xíng lè shèng chūn yóu,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“清秋行乐胜春游”全诗

《爱秋》
宋玉悲秋我爱秋,清秋行乐胜春游
林疎尽见山中石,更有寒泉带石流。

更新时间:2024年分类:

《爱秋》释文珦 翻译、赏析和诗意

《爱秋》是宋代释文珦创作的一首诗词。该诗描绘了作者对秋天的喜爱之情,以及在秋天中的愉悦和欢乐。

诗词的中文译文:
我热爱秋天,清爽的秋天比春游更为愉快。树林稀疏,可以看到山中的石头,还有寒冷的泉水流经石头。

诗意和赏析:
这首诗以秋天为主题,表达了作者对秋天的深深喜爱之情。诗中的秋天被描绘得清新而宜人,给人以愉悦和欢乐的感觉。作者通过描绘林木稀疏,展示了秋天的景色和氛围。在这样的环境中,作者发现了山中的石头,以及从石头间流过的寒泉。这种景象给人一种清凉和宁静的感受,增添了秋天的韵味。

通过对自然景色的描绘,诗人传递了他对秋天的热爱之情。他将秋天与春游进行对比,认为秋天的行乐胜过春天。这表明了作者对秋天的独特喜好,并对秋天的美景和气氛深感赞叹。

整首诗情感平和,以简洁的语言描绘了秋天的景色和感受。作者通过对自然景观的描绘,使读者能够感受到秋天的美丽和宜人,同时也传递了作者内心深深的喜爱之情。这首诗充满了对大自然的赞美和对生活的热爱,让读者在欣赏秋天的同时也感受到了诗人的情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清秋行乐胜春游”全诗拼音读音对照参考

ài qiū
爱秋

sòng yù bēi qiū wǒ ài qiū, qīng qiū xíng lè shèng chūn yóu.
宋玉悲秋我爱秋,清秋行乐胜春游。
lín shū jǐn jiàn shān zhōng shí, gèng yǒu hán quán dài shí liú.
林疎尽见山中石,更有寒泉带石流。

“清秋行乐胜春游”平仄韵脚

拼音:qīng qiū xíng lè shèng chūn yóu
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清秋行乐胜春游”的相关诗句

“清秋行乐胜春游”的关联诗句

网友评论


* “清秋行乐胜春游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清秋行乐胜春游”出自释文珦的 (爱秋),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。