“却在寂寥中”的意思及全诗出处和翻译赏析

却在寂寥中”出自宋代释文珦的《真乐》, 诗句共5个字,诗句拼音为:què zài jì liáo zhōng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“却在寂寥中”全诗

《真乐》
岁律又将穷,山房四壁空。
水云踪不异,松柏性元同。
睡起蹲鸱熟,香消贝叶终。
谁知真乐事,却在寂寥中

更新时间:2024年分类:

《真乐》释文珦 翻译、赏析和诗意

《真乐》是宋代释文珦的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

真乐,岁律又将穷,
真正的乐趣,岁月的律令再次走向尽头,
山房四壁空。
孤山小屋的四壁空荡荡。

水云踪不异,松柏性元同。
水和云的行踪并没有变化,松树和柏树的性质本质相同。
这里表达了自然界的永恒不变,与人世的变化对比。

睡起蹲鸱熟,香消贝叶终。
鸱鸟蹲在树上入睡,香烟散去,贝叶最终凋零。
这是一幅深秋的景象,表现出时光的流逝和生命的消逝。

谁知真乐事,却在寂寥中。
谁能够理解真正的快乐,它却隐藏在寂寥的境地中。
这句话反映了作者对人生追求真正快乐的思考,认为真正的快乐并不依赖于外物,而是来自内心的宁静与满足。

这首诗词以自然景观和寂寥境地为主题,通过描绘山房的空旷和自然界的不变,表达了岁月流逝、生命的短暂以及人生的虚无感。作者通过寂静的境地来探寻真正的快乐,认为真正的快乐存在于内心的宁静中,而不是外在的物质追求。整首诗词情感深沉,意境清幽,给人以思考人生和追求内心平静的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却在寂寥中”全诗拼音读音对照参考

zhēn lè
真乐

suì lǜ yòu jiāng qióng, shān fáng sì bì kōng.
岁律又将穷,山房四壁空。
shuǐ yún zōng bù yì, sōng bǎi xìng yuán tóng.
水云踪不异,松柏性元同。
shuì qǐ dūn chī shú, xiāng xiāo bèi yè zhōng.
睡起蹲鸱熟,香消贝叶终。
shéi zhī zhēn lè shì, què zài jì liáo zhōng.
谁知真乐事,却在寂寥中。

“却在寂寥中”平仄韵脚

拼音:què zài jì liáo zhōng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却在寂寥中”的相关诗句

“却在寂寥中”的关联诗句

网友评论


* “却在寂寥中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却在寂寥中”出自释文珦的 (真乐),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。