“草径别通村墅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“草径别通村墅”全诗
老妇自安鸡栅,小儿解守鱼罾。
更新时间:2024年分类:
《水村即事二首》释文珦 翻译、赏析和诗意
诗词:《水村即事二首》
朝代:宋代
作者:释文珦
译文:
第一首:
草径别通村墅,
柴门只对河塍。
老妇自安鸡栅,
小儿解守鱼罾。
第二首:
竹径曲通村渚,
茅舍但临河垧。
老翁何事留钓,
小儿解卧红蓼。
诗意:
这两首诗描绘了水村的生活场景,展现了宁静、自然和朴实的乡村生活。诗人以简洁的语言描绘了农村环境和人们的日常活动,反映出他们与自然的紧密联系。
赏析:
这两首诗以自然景观和农村生活为题材,通过描绘水村的景物和人物,展示了宁静、朴实的乡村风貌。诗中的草径、柴门、河塍、鸡栅、鱼罾等元素,都是乡村生活中常见的景物,给人一种亲切感和自然之美的感受。
第一首诗中,老妇安坐在鸡栅旁,小儿解开鱼罾,展示了乡村老少共同参与农事的情景。老妇和小儿的形象呈现出家庭的和谐和传统的价值观。草径分隔了村墅,柴门面对着河塍,使人感受到自然环境与人类生活的和谐共存。
第二首诗中,竹径曲折地通向村庄的渚边,茅舍靠近河垧。老翁在这样的环境中留下垂钓的身影,小儿则舒适地躺在红蓼丛中。这表现了诗人对乡村生活的热爱和追求,同时也展现了人与自然的和谐关系。
这两首诗以简练的语言展现了自然景观和乡村生活的美感,传达了作者对宁静、朴实乡村生活的赞美和追求。通过描绘平凡而真实的场景,诗人引导读者感受自然和人类共生的和谐之美,表达了对自然和传统生活方式的珍视。
“草径别通村墅”全诗拼音读音对照参考
shuǐ cūn jí shì èr shǒu
水村即事二首
cǎo jìng bié tōng cūn shù, zhài mén zhǐ duì hé chéng.
草径别通村墅,柴门只对河塍。
lǎo fù zì ān jī zhà, xiǎo ér jiě shǒu yú zēng.
老妇自安鸡栅,小儿解守鱼罾。
“草径别通村墅”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。