“偃蹇终不屈”的意思及全诗出处和翻译赏析
“偃蹇终不屈”全诗
东园盛桃李,摇艳矜春容。
少皞布秋律,扫地无遗踪。
青松固真心,桃李乏坚操。
君子与小人,自古不同调。
宁忍学桃李,誓言作青松。
偃蹇终不屈,傲睨秦皇封。
更新时间:2024年分类:
《青松篇》释文珦 翻译、赏析和诗意
《青松篇》是宋代释文珦创作的一首诗词。这首诗描绘了西山上一棵孤松的景象,通过对比青松与盛放桃李的东园,表达了君子与小人之间坚持真实和品德高尚的区别。
青松挺拔高耸,如亭亭之百尺,经历冰雪的凌厉,难以改变其青翠的色彩。而东园里的桃李盛开,色彩艳丽,炫耀着春天的容颜。少皞曾赞美秋天的律动,但是青松却没有秋天的颜色。无论是青松还是桃李,都是各有特色,但青松却拥有真实的内心,而桃李则缺乏坚定的操守。从古至今,君子和小人的追求和境遇都是不同的。宁可学习桃李的外表和表面的美好,还是立下誓言,做一棵坚贞的青松呢?即使是卑微的姿态,也绝不屈服,自傲地俯视秦皇的封赏。
这首诗词通过对青松和桃李的形象描绘,表达了作者对于品德和坚持真实的思考与追求。青松象征着君子的高尚品质和坚定不移的操守,而桃李则代表了小人的表面虚饰和缺乏真实。作者呼吁人们要像青松一样,坚守真实的内心,拒绝虚伪和妥协。这首诗词通过景物的对比呈现了人性的不同选择和境遇,以及君子与小人之间的区别。
总的来说,《青松篇》以简洁明快的语言展现了作者对于品德高尚和真实坚守的认可和追求,通过对景物的描写和隐含的对比,表达了作者对人性选择和价值观的深刻思考。
“偃蹇终不屈”全诗拼音读音对照参考
qīng sōng piān
青松篇
xī shān yǒu gū sōng, tíng tíng gāo bǎi chǐ,
西山有孤松,亭亭高百尺,
bīng xuě lǚ líng lì, nán biàn qīng qīng sè.
冰雪屡凌厉,难变青青色。
dōng yuán shèng táo lǐ, yáo yàn jīn chūn róng.
东园盛桃李,摇艳矜春容。
shǎo hào bù qiū lǜ, sǎo dì wú yí zōng.
少皞布秋律,扫地无遗踪。
qīng sōng gù zhēn xīn, táo lǐ fá jiān cāo.
青松固真心,桃李乏坚操。
jūn zǐ yǔ xiǎo rén, zì gǔ bù tóng diào.
君子与小人,自古不同调。
níng rěn xué táo lǐ, shì yán zuò qīng sōng.
宁忍学桃李,誓言作青松。
yǎn jiǎn zhōng bù qū, ào nì qín huáng fēng.
偃蹇终不屈,傲睨秦皇封。
“偃蹇终不屈”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。