“树枯頳菌出”的意思及全诗出处和翻译赏析
“树枯頳菌出”全诗
片石群魔慑,千年古寺荒。
树枯頳菌出,僧老白眉长。
极目沧溟际,烟波更渺茫。
更新时间:2024年分类:
《重游天台华顶峰》释文珦 翻译、赏析和诗意
《重游天台华顶峰》是宋代释文珦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
重游天台华顶峰,
高耸入云天台山。
岩石嶙峋,如魔众,
千年古寺已荒凉。
枯树之上生红菌,
老僧白眉已苍苍。
望眼可及尽苍茫,
水天一色更无垠。
诗意:
《重游天台华顶峰》以华顶山为背景,描绘了作者重游天台华顶峰的景象。诗中通过描写高耸入云的天台山、岩石嶙峋如魔的景象,以及千年古寺的荒凉,表达了时间的流转和人事的更迭。诗人通过描述枯树上生出的红菌和老僧的白眉,展现了自然与人文的交融,以及岁月的积淀。最后两句表达了作者眺望远方,眼前的景色广阔而模糊,给人以广阔无垠的感觉。
赏析:
这首诗以山水为背景,以自然景观和人文景物的描写抒发了作者对时间流转和人事变迁的感慨。山高水远、岩石嶙峋、古寺荒凉,都是岁月的痕迹,带给人一种宏大、悲壮的情感。红菌和白眉则是自然与人文相互交融的象征,它们在岁月中生长和变化,展现了生命的坚韧和智慧的积累。最后两句以广阔无垠的景象勾勒出一种超越现实、超越时空的境界,使人感叹自然的伟大和人生的浩渺。
总体而言,这首诗以自然景观为背景,通过描绘山水、古寺和自然现象,抒发了作者对时间流转、人事变迁和生命的思考。通过景物的描写和意象的运用,诗人展现了自然与人文的交融,以及人生的辽阔和深远,给人以思考和感悟的空间。
“树枯頳菌出”全诗拼音读音对照参考
zhòng yóu tiān tāi huá dǐng fēng
重游天台华顶峰
tiān tāi sān wàn zhàng, huá dǐng rù qióng cāng.
天台三万丈,华顶入穹苍。
piàn shí qún mó shè, qiān nián gǔ sì huāng.
片石群魔慑,千年古寺荒。
shù kū chēng jūn chū, sēng lǎo bái méi zhǎng.
树枯頳菌出,僧老白眉长。
jí mù cāng míng jì, yān bō gèng miǎo máng.
极目沧溟际,烟波更渺茫。
“树枯頳菌出”平仄韵脚
平仄:仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。