“梦中频见面”的意思及全诗出处和翻译赏析
“梦中频见面”出自宋代释文珦的《拟古》,
诗句共5个字,诗句拼音为:mèng zhōng pín jiàn miàn,诗句平仄:仄平平仄仄。
“梦中频见面”全诗
《拟古》
容易三年另,缠绵万里情。
梦中频见面,终是不分明。
梦中频见面,终是不分明。
更新时间:2024年分类:
《拟古》释文珦 翻译、赏析和诗意
诗词:《拟古》
朝代:宋代
作者:释文珦
中文译文:
容易三年另,缠绵万里情。
梦中频见面,终是不分明。
诗意:
这首诗是宋代释文珦创作的一首《拟古》。诗中表达了一种深情厚意的思念之情。作者用简洁的语言,描述了两个人分隔千里,相思成灾,经历了三年的容易,承受了万里之间的思念之苦。他们虽然在梦中频频相见,但却始终无法真正分辨出彼此的身影,让人感到无比的迷茫和悲伤。
赏析:
这首诗通过简练的语言和抒情的笔触,表达了作者内心深处的思念之情。诗中的“容易三年另,缠绵万里情”,用简单的字眼描绘了时间的流逝和距离的遥远,这种长久的相思之苦让人感同身受。而“梦中频见面,终是不分明”则传达了作者在梦中与所思念之人相见的虚幻感受,他们虽然有了相聚的机会,但却无法真正辨认对方的面容,这种无法触及的遗憾和不确定性更加增添了诗中的忧伤氛围。
这首诗以简练的形式抒发了作者对离别和思念的深情之意,通过描述时间的流逝和距离的遥远,以及梦中相见的虚幻感受,传达了作者内心的迷茫和无奈。整首诗情感真挚,触动人心,展现了宋代文人对离散和相思的共同体验,同时也体现了诗人对于人情世态的思考和感悟。
“梦中频见面”全诗拼音读音对照参考
nǐ gǔ
拟古
róng yì sān nián lìng, chán mián wàn lǐ qíng.
容易三年另,缠绵万里情。
mèng zhōng pín jiàn miàn, zhōng shì bù fēn míng.
梦中频见面,终是不分明。
“梦中频见面”平仄韵脚
拼音:mèng zhōng pín jiàn miàn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“梦中频见面”的相关诗句
“梦中频见面”的关联诗句
网友评论
* “梦中频见面”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梦中频见面”出自释文珦的 (拟古),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。