“货卖南方镇海珠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“货卖南方镇海珠”全诗
一栲栳都倾出了,不知酬价有人无。
更新时间:2024年分类:
《廛中佛事》释惟一 翻译、赏析和诗意
《廛中佛事》是宋代释惟一创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
廛中佛事
几回几巷复穿衢,
货卖南方镇海珠。
一栲栳都倾出了,
不知酬价有人无。
中文译文:
多次穿过繁忙的街巷,
将南方的海珠贩卖。
货栏里全部倾空了,
不知道是否有人给予回报。
诗意与赏析:
《廛中佛事》这首诗词描绘了一种商业活动中的景象,以及其中的无常和无奈。诗人通过描写街市的繁忙景象,表达了商贾在廛中买卖的忙碌与辛劳。"几回几巷复穿衢"形象地描绘了商贾来往于熙熙攘攘的街巷之间的场景,生动地展示了商业交易的繁忙和频繁。
诗中提到的"货卖南方镇海珠"指的是商贩们将南方的海珠运到这里售卖。海珠在宋代被视为珍贵的商品,代表了商业的繁荣和富裕。诗人以此来衬托商贾们的贸易活动,同时也隐含了商业利益的追逐。
而"一栲栳都倾出了"则表达了商贾们将货物全部卖空的情景,暗示了商业活动的不确定性和风险。商贩们将所拥有的全部投入到商业交易中,却不知道是否能够得到回报,这种无法预知的结果增添了一种无奈的情绪。
整首诗以简洁明了的语言描绘了商业中的繁忙与不确定性,传达了商贾们在商业活动中的辛劳和无奈之情。通过表现商业交易的场景,诗人似乎也在暗示着人生的无常和变幻,以及在世俗纷扰中追求利益的迷茫。这首诗词在形式上简练明快,意境深远,具有一定的思想性和艺术性。
“货卖南方镇海珠”全诗拼音读音对照参考
chán zhōng fó shì
廛中佛事
jǐ huí jǐ xiàng fù chuān qú, huò mài nán fāng zhèn hǎi zhū.
几回几巷复穿衢,货卖南方镇海珠。
yī kǎo lǎo dōu qīng chū le, bù zhī chóu jià yǒu rén wú.
一栲栳都倾出了,不知酬价有人无。
“货卖南方镇海珠”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。