“打开畐塞满玲珑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“打开畐塞满玲珑”全诗
底事两肩担不起,打开畐塞满玲珑。
姑苏明月,苕霅清风。
更新时间:2024年分类:
《偈颂一百三十六首》释惟一 翻译、赏析和诗意
诗词:《偈颂一百三十六首》
朝代:宋代
作者:释惟一
这首诗词是由宋代的释惟一所创作,它以简洁明快的语言表达了一种特殊的诗意和情感。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
偈颂一百三十六首
去时元只空双手,
归日依前双手空。
底事两肩担不起,
打开畐塞满玲珑。
姑苏明月,苕霅清风。
译文:
离去时,只剩下空空的双手,
回归时,依然是空空的双手。
承担不起生活的重任,
打开心扉,充满了智慧和灵动。
姑苏的明月,苕霅的清风。
诗意:
这首诗词通过简洁的词句,表达了一种深邃的诗意。诗人用双手的空虚来象征一个人离开家园、奔波流离的无奈和迷茫。双手在离去和回归的过程中都是空的,无法承担生活的重负,因此借此反映了一个人在外求学或远行后,回归家乡却面临着无法承担责任的窘境。然而,诗人并没有停留在消极的情绪中,而是通过打开心扉,展示了内心的智慧和灵动。最后两句以姑苏的明月和苕霅的清风作为描写,给人以宁静和舒适的感觉,暗示着回归家园后的宁静和安逸。
赏析:
这首诗词以简洁、明快的语言展示了一个人离去和回归的心境变化,通过双手的空虚象征了人生经历中的无奈和迷茫。诗人通过表达自己无法承担生活重担的心情,引发了读者对于人生选择和责任的思考。然而,诗人并没有停留在消极情绪中,而是通过打开心扉,展示了内心的智慧和灵动,传递了积极向上的信息。最后两句以描写姑苏的明月和苕霅的清风,给人以宁静和舒适的感觉,暗示了回归家园后的宁静和安逸。整首诗词通过简短而有力的表达,打动人心,让读者在寥寥数语中体会到离去与归来的心境变化,以及对于人生选择的思考和回归家园的美好期待。
“打开畐塞满玲珑”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi sān shí liù shǒu
偈颂一百三十六首
qù shí yuán zhǐ kōng shuāng shǒu, guī rì yī qián shuāng shǒu kōng.
去时元只空双手,归日依前双手空。
dǐ shì liǎng jiān dān bù qǐ, dǎ kāi fú sāi mǎn líng lóng.
底事两肩担不起,打开畐塞满玲珑。
gū sū míng yuè, sháo zhà qīng fēng.
姑苏明月,苕霅清风。
“打开畐塞满玲珑”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。